Christmas Is Going to the Dogs Spanish translation

EELS

Translate to

Baja del trineo y vete a la cama
Get off your sled and go to bed
¿Nunca te cansas?
Don′t you ever tire?
Tírame un hueso, finalmente estoy en casa
Throw a bone, I'm finally home
Acurrucado junto al fuego
Curled up by the fire
La nieve cae del cielo como cenizas de una urna.
Snow is falling from the sky like ashes from an urn
Dulces sueños, mi pequeño.
Sweet dreams, my little one
Ahora es mi turno
Now it′s my turn

Bueno, la Navidad se está yendo al carajo.
Well, Christmas is going to the dogs
Preferimos tener juguetes para masticar que troncos de Navidad.
We'd rather have chew toys than Yule logs
Y las cosas no pintan muy bien, es cierto.
And things aren't looking very good, it′s true
Así que me quedaré aquí y masticaré.
So I′ll just lay here and chew

Cuando duermo me gusta soñar con conejos en la nieve.
When I sleep I like to dream of rabbits in the snow
Saltando directamente a mis fauces desde su madriguera de conejo.
Jumping right into my jaws from their rabbit hole
Llévate uno a casa y colócalo justo al lado de tus zapatos.
Take one home and set him down right next to you shoes
Despierta con una gran sorpresa
Wake up to a big surprise
Mi regalo para ti
My gift to you

Y la Navidad se va al traste
And Christmas is going to the dogs
Preferimos tener juguetes para masticar que troncos de Navidad.
We'd rather have chew toys than Yule logs
Y las cosas no pintan muy bien, es cierto.
And things aren′t looking very good, it's true
Así que me quedaré aquí y masticaré.
So I′ll just lay here and chew

Y la Navidad se va al traste
And Christmas is going to the dogs
Estamos devorando el pavo y el ponche de huevo.
We're scarfing down the turkey and egg nog
Y las cosas no pintan muy bien, es cierto.
And things aren′t looking very good, it's true
Así que me quedaré aquí y masticaré.
So I'll just lay here and chew
Así que me quedaré aquí y masticaré...
So I′ll just stay here and chew...

Powered by musixmatch