Lilac Breeze Spanish translation

EELS

Translate to

Lila soplando a través del aire cálido del verano
Lilac blowin′ through the warm summer air
indicio de tu perfume, el olor de tu cabello
Hint of your perfume, the smell of your hair
El sol poniéndose y todos los cuervos lloran
Sun is settin' and the crows all cry
Tormenta electrica formándose en el aire
Electrical storm formin′ in the sky

Tengo una herida dentro que tengo que curar
Got a hurt inside that I just gotta heal
Todo lo que puedo hacer es sentir, sentir, sentir
All I can do is feel, feel, feel
El dia se está muriendo y la noche nace
Day is dyin' and the night is born
Chica, no me dejes tan enamorado
Baby, don't leave me so lovelorn

Un perro hambriento aúlla entre los árboles
A hungry dog howls through the trees
Hace un eco en la brisa de lila
It echoes long on the lilac breeze
El ruiseñor canta una canción tan triste
The blackbird sings a song so sad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad

Los pájaros lo hacen, las abejas lo hacen, yo quiero hacerlo
Birds do it, bees do it, I wanna do it
la única cosa que necesitamos es ponernos a ello
The only thing we need to do is get down to it
Por favor, escucha mi súplica, aunque venga del corazón
Please hear my plea, though it comes from the heart
Chica, tu y yo tenemos algo que comenzar
Baby, you and me got somethin′ to start

Un perro hambriento aúlla entre los árboles
A hungry dog howls through the trees
Hace un eco en la brisa de lila
It echoes long on the lilac breeze
El ruiseñor canta una canción tan triste
The blackbird sings a song so sad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad

¿ porque no me escuchas?
Why won′t you hear me?
soy un hombre desesperado
I'm a desperate man
Querida, no tengas miedo de mi
Darlin′, don't fear me
Sólo di que podemos
Just say we can

Lola soplando en el aire cálido del verano
Lilac blowin′ in the warm summer breeze
Flotando tan suave con los gemidos de los árboles
Floatin' so soft with the cries in the trees
El sol se està poniendo y el dia està muerto
Sun is settin′ and the day is dead
Como puedo conseguir tu preciosa y pequeña cabeza ?
How can I get it through your pretty little head?

Un perro hambriento aúlla entre los árboles
A hungry dog howls through the trees
Hace un eco en la brisa de lila
It echoes long on the lilac breeze
El ruiseñor canta una canción tan triste
The blackbird sings a song so sad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad

Un perro hambriento aúlla entre los árboles
A hungry dog howls through the trees
el fuerte eco en la brisa de lila
It echoes strong on the lilac breeze
El ruiseñor canta una canción tan triste
The blackbird sings a song so sad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad
Chica lo quiero mal
Girl, I want it bad

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch