Unhinged Portuguese translation

EELS

Translate to

Você precisa de ajuda, querida
You need help, baby
Você ficou desequilibrado
You′ve come unhinged
Está claro para todos
It's clear to everybody
Você está na periferia
You′re on the fringe

Pensei que ficaria de pé até morrer
Thought I'd stand till I die
Mas o brilho em seus olhos
But the twinkle in your eye
Se foi, e agora
Is gone, and now

Tudo o que resta é um
All that's left is a
Velha malvada atrás
Mean old girl behind
Seus olhos loucos
Her crazy eyes

Nós éramos bons juntos
We were good together
O melhor que pode haver
As good as it gets
Eu só queria te ajudar
I only wanted to help you
Desde o dia em que nos conhecemos
From the day we met

Agora estou dormindo no sofá
Now I′m sleeping on the couch
Por meses a fio
For months on end
Você era mais que minha garota
You were more than my girl
Você era meu melhor amigo
You were my best friend

Tudo o que resta é um
All that′s left is a
Velha malvada atrás
Mean old girl behind
Seus olhos loucos
Her crazy eyes

Eu desafio você a me desafiar
I defy you to defy me
No seu estado de loucura
In your crazy state
Você não sabe qual é o caminho certo
You don't know which way is up
E é tarde demais
And it′s way too late
Para consertar todas as coisas
To ever fix all of the things
Que você quebrou
That you did break
Não menos importante, é meu coração
Not least of which, is my heart

Powered by musixmatch