Translate to
Maman s'est agrippée à la main du laitier
Mama grapped onto the milkman′s hand
Et puis elle a finalement accouché
And then she finally gave birth
Les années passent je ne sais toujours pas
Years go by still I don't know
Qui héritera de cette terre
Who shall inherit this earth
Et personne ne connaîtra mon nom avant qu'il ne soit sur une pierre
And no one will know my name until it′s on a stone
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer
This could be your lucky day in hell
On ne sait jamais qui peut sonner à sa porte
Never know who it might be at your doorbell
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer, en enfer
This could be your lucky day in hell, in hell
Se réveiller avec un visage laid
Waking up with an ugly face
Winston Churchill en travesti
Winston Churchill in drag
A la recherche d'une nouvelle étreinte maternelle
Looking for a new maternal embrace
Un autre vieux gag fatigué
Another tired old gag
Suis-je juste un sac de poussière et d'os mâchés ?
Am I just a walking bag of chewed up dust and bones?
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer
This could be your lucky day in hell
On ne sait jamais qui peut sonner à sa porte
Never know who it might be at your doorbell
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer, en enfer
This could be your lucky day in hell, in hell
Père, il y a moi, tu ne peux pas me faire devenir comme toi
Father there is I, you can't make me into you
Je ne veux jamais être comme toi
I never wanna be like you
Pourquoi tu ne vois pas que c'est moi ?
Why can't you see it′s me?
Tu sais qu'il est temps de me laisser partir
You know it′s time to let me go
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer
This could be your lucky day in hell
On ne sait jamais qui peut sonner à sa porte
Never know who it might be at your doorbell
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer, en enfer, en enfer, en enfer
This could be your lucky day in hell, in hell, in hell
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer
This could be your lucky day in hell
On ne sait jamais qui peut sonner à sa porte, en enfer
Never know who it might be at your doorbell, in hell
Ça pourrait être ton jour de chance en enfer, en enfer, en enfer, en enfer, en enfer
This could be your lucky day in hell, in hell, in hell, in hell
