A mí ná má French translation

El Arrebato

Translate to

Je ne sais plus comment te regarder.
Yo ya no sé, como mirarte
Pour que dans mes yeux tu puisses lire
Para que en mis ojos tú puedas leer
De quoi je suis capable de t'aimer
Lo que soy capaz de amarte

Je ne sais plus quoi faire de moi-même.
Yo ya no sé, que hacer conmigo
Pour ressembler à la fille de vos rêves
Para parecer la niña de tu sueño
Et échappe à ton oubli
Y escaparme de tu olvido

Je ne sais pas à qui demander de l'aide ni quel chemin prendre.
No sé a quién pedir ayuda ni que camino coger
Quel saint prier ou quelle amulette posséder ?
A que santito rezarle ni que amuleto tener
Tu es ma plus grande manie, une obsession divine
Eres mi mayor manía, una divina obsesión
Tu es mon Je vous salue Marie
Ere′ tú mi Ave María
Tu es ma religion
Ere' tú mi religión

Pardonnez-moi si parfois je brise votre calme en vous appelant autant.
Perdóname, si a vece′ rompo tu calma de tanto llamarte
De te nommer autant, de te regarder autant
De tanto nombrarte, de tanto mirarte

Mais je veux juste qu'il m'aime.
Pero es que quiero que me quiera' a mí na' má′
Que ma joie s'arrête si tu n'es pas là
Que la alegría se me acaba si tú no estas
Parce qu'à tes côtés mon cœur grandit
Porque a tu lado se hace grande mi corazón
Parce que sans toi je suis un problème sans solution
Porque sin ti soy un problema sin solución

C'est juste que je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Es que yo quiero que me quiera′ a mí na' má′
Que ma joie s'arrête si tu n'es pas là.
Que la alegría se me acaba si tú no esta'
Parce qu'à tes côtés mon cœur grandit
Porque a tu lado se hace grande mi corazón
Parce qu'avec toi ma guitare sonne mieux
Porque contigo mi guitarra suena mejor

Ça sonne mieux
Suena mejor

Et je ne sais plus comment m'exprimer.
Y ya no sé, como expresarme
Pour que cette passion s'intègre dans ma phrase
Para que en mi frase quepa la pasión
Et l'émotion de te contempler
Y la emoción de contemplarte

Je ne suis pas capable de te comprendre
No soy capaz de comprenderte
Quand il dit que dans ta vie ils ne sont pas nécessaires
Cuando dice′ que en tu vida no hacen falta
Petite corde qu'ils te serrent
Cuerdecita' que te aprieten

Je ne sais pas à qui demander de l'aide ni quel chemin prendre.
No sé a quién pedir ayuda ni que camino coger
Quel saint prier ou quelle amulette posséder ?
A que santito rezarle ni que amuleto tener
Tu es ma plus grande manie, une obsession divine
Ere′ mi mayor manía, una divina obsesión
Tu es mon Je vous salue Marie
Ere' tú mi Ave María
Tu es ma religion
Ere' tú mi religión

Pardonnez-moi si parfois je brise votre calme en vous appelant autant.
Perdóname, si a veces rompo tu calma de tanto llamarte
De te nommer autant, de te regarder autant
De tanto nombrarte, de tanto mirarte

Mais je veux juste qu'il m'aime.
Pero es que quiero que me quiera′ a mí na′ má'
Que ma joie s'arrête si tu n'es pas là.
Que la alegría se me acaba si tú no esta′
Parce qu'à tes côtés mon cœur grandit
Porque a tu lado se hace grande mi corazón
Parce que sans toi je suis un problème sans solution
Porque sin ti soy un problema sin solución

Et je veux juste qu'il m'aime.
Y es que yo quiero que me quiera' a mí na′ má'
Que ma joie s'arrête si tu n'es pas là.
Que la alegría se me acaba si tú no esta′
Parce qu'à tes côtés mon cœur grandit
Porque a tu lado se hace grande mi corazón
Avec toi ma guitare sonne mieux
Contigo mi guitarra suena mejor

Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera' a mí na' má′
Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera′ a mí na' má′
Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera' a mí na′ má'
Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera′ a mí na' má'

Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera′ a mí na′ má'
Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera′ a mí na' má′
Je veux qu'il m'aime, rien de plus.
Yo quiero que me quiera' mí na′ má'
Je veux qu'il m'aime et rien de plus.
Yo quiero que me quiera' a mí na′ má′

Et je l'ai.
A mí na' má′
Moi
A mí

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch