Translate to
Vas-y, mon mariachi, ma belle
Échale, mi mariachi, bonito
Un jour il est arrivé
Un día llegó
Et je suis tombé amoureux
Y me enamoró
Ça a effacé tous tes souvenirs de mon esprit
Sacó de mi mente todos tus recuerdos
Et m'a renouvelé
Y me renovó
Disparu
Desapareció
Cette illusion
Aquella ilusión
Après l'avoir embrassée, je ne m'en souviens même plus.
Después de besarla, yo ya ni me acuerdo
Si je te faisais l'amour
Si te hice el amor
Et avec de nouveaux baisers j'ai réussi à t'oublier
Y con besos nuevos logré olvidarte
Aujourd'hui, une autre personne a pu te remplacer
Hoy otra persona pudo desplazarte
Il m'a emmené au paradis avec ces caresses
Me llevó hasta el cielo con esas caricias
Ceux que je n'ai jamais eu à cause de ta hâte
Esas que yo nunca tuve por tus prisas
Et avec de nouveaux baisers, aujourd'hui je me sens vivant
Y con besos nuevos, hoy me siento vivo
Elle a réussi à effacer ce que j'ai souffert avec toi
Ella logró borrar lo que sufrí contigo
Pour me faire un bisou, il ne me demande rien.
Para darme un beso no me pide nada
Au lieu de cela, tu as tout emporté avec toi.
En cambio, tú, todo te lo llevabas
Tu m'as rendu service en partant.
Me hiciste un favor al haberte ido
À la fin, tu as été bon avec moi
Al final de cuentas fuiste buena conmigo
Eh bien, si tu ne pars pas
Pues si no te vas
Je ne l'aurais jamais rencontrée
Jamás la hubiera conocido
Hé-hé-hé-hé
Uy-uy-uy-uy
Que le tonnerre tonne magnifiquement, mon mariachi
Que truene bonito, mi mariachi
Disparu
Desapareció
Cette illusion
Aquella ilusión
Après l'avoir embrassée, je ne m'en souviens même plus.
Después de besarla, yo ya ni me acuerdo
Si je te faisais l'amour
Si te hice el amor
Et avec de nouveaux baisers j'ai réussi à t'oublier
Y con besos nuevos logré olvidarte
Aujourd'hui, une autre personne a pu te remplacer
Hoy otra persona pudo desplazarte
Il m'a emmené au paradis avec ces caresses
Me llevó hasta el cielo con esas caricias
Ceux que je n'ai jamais eu à cause de ta hâte
Esas que yo nunca tuve por tus prisas
Et avec de nouveaux baisers, aujourd'hui je me sens vivant
Y con besos nuevos, hoy me siento vivo
Elle a réussi à effacer ce que j'ai souffert avec toi
Ella logró borrar lo que sufrí contigo
Pour me faire un bisou, il ne me demande rien.
Para darme un beso no me pide nada
Au lieu de cela, tu as tout emporté avec toi.
En cambio, tú, todo te lo llevabas
Tu m'as rendu service en partant.
Me hiciste un favor al haberte ido
À la fin, tu as été bon avec moi
Al final de cuentas fuiste buena conmigo
Eh bien, si tu ne pars pas
Pues si no te vas
Je ne l'aurais jamais rencontrée
Jamás la hubiera conocido
Eh bien, si tu ne pars pas
Pues si no te vas
Je ne l'aurais jamais rencontrée
Jamás la hubiera conocido
