Translate to
I was a farmer for a time
Un tiempo fui campesino
And when I was a little kid I learn to sow
Y desde muy niño me enseñe a sembrar
But everything was sadness
Pero todo era tristeza
I lived in poverty, I had to change
Vivía en la pobreza, tuve que cambiar
I became a dealer
Me convertí en traficante
First, helper of a famous man
Primero ayudante de un hombre famoso
But things have changed
Pero cambiaron las cosas
Life is curious, today I'm powerful
La vida es curiosa, hoy soy poderoso
I was working for a while
Un tiempo anduve trabajando
There by Durango and by Zacatecas
Allá por Durango y por Zacatecas
for many other places
Por muchos otros lugares
There by Nogales, also by Agua Prieta
Allá por Nogales, también Agua Prieta
There goes a greeting for my friend, Galino and his brother, Heraquio
Ahí va un saludo pa mi amigo Galino y su hermano Heraquio
Palms up, Jalisco, friend
Y arriba Las Palmas, Jalisco, compa
Of that Durango jail
De esa cárcel de Durango
Some years ago, I was his prisoner
Hace algunos años, fui su prisionero
But I couldn't hold myself
Pero no pude aguantarme
I had to escape with my cellmates
Tuve que fugarme con mis compañeros
I like to have friends
Me gusta tener amigos
To be decided and loyal
Que sean decididos y que me sean fieles
And when I'm with my people
Y cuando estoy con mi gente
That the band plays to be happy
Que toque la banda para estar alegres
Singing I say goodbye
Cantando ya me despido
Of my big ranch that watched my born
De mi gran ranchito que me vio nacer
That ranch of Las Palmas
Ese rancho de Las Palmas
I really want to see it again
Tengo muchas ganas de volverlo a ver
