Translate to

Je suis ton admirateur et fou, fan
Soy tu admirador y loco, fanático
Le meilleur ami de l'ami de ton ami
El mejor amigo de la amiga de tu amiga
Celui qui veut faire semblant de tout savoir
El que quiere aparentar que lo sabe todo
Pour t'impressionner et te faire remarquer
Para impresionarte y que te fijes en mi
Celui qui disait qu'il avait des noms de famille
El que dijo tener apellidos de abolengo
Mais je n'ai même pas de voiture pour t'inviter à sortir
Pero si ni carro tengo para invitarte a salir

C'est moi qui t'ai donné le message, te disant que tu me plaisais
Soy el que te dió el recado, diciéndote que me gustabas
C'est moi qui me ronge les ongles, si tu te tiens devant moi
Soy el que se come las uñas, si en frente de mi te paras
Le même qui t'a donné la rose, d'ailleurs elle n'a pas été achetée
El mismo que te dió la rosa, por cierto que no fue comprada
Comme je n'avais rien dans mon sac, je l'ai volé et je t'ai dit que c'était une fleur chère.
Por no traer nada en la bolsa, me la robé y te dije que era una flor cara

Pour t'impressionner, j'ai fait mille choses folles
Para impresionarte, he hecho mil locuras
Pour t'impressionner, j'ai fait des bêtises
Para impresionarte, he hecho travesuras
Pour vous impressionner, j'ai une fracture au cœur qui ne guérit pas.
Para impresionarte, tengo una fractura en el corazón que no se me cura
Pour t'épater, je suis émerveillée par ton visage d'ange dont je suis tombée amoureuse
Para impresionarte, estoy alucinado por tu cara de ángel que me ha enamorado
Pour t'impressionner, c'est moi qui ai été impressionné
Por impresionarte, yo fui el impresionado

Pour t'impressionner, j'ai fait mille choses folles
Para impresionarte, he hecho mil locuras
Pour t'impressionner, j'ai fait des bêtises
Para impresionarte, he hecho travesuras
Pour vous impressionner, j'ai une fracture au cœur qui ne guérit pas.
Para impresionarte, tengo una fractura en el corazón que no se me cura
Pour t'épater, je suis émerveillée par ton visage d'ange dont je suis tombée amoureuse
Para impresionarte, estoy alucinado por tu cara de ángel que me ha enamorado
Pour t'impressionner, c'est moi qui ai été impressionné
Por impresionarte, yo fui el impresionado

Pour t'impressionner, j'ai fait mille choses folles
Para impresionarte, he hecho mil locuras
Pour t'impressionner, j'ai fait des bêtises
Para impresionarte, he hecho travesuras
Pour vous impressionner, j'ai une fracture au cœur qui ne guérit pas.
Para impresionarte, tengo una fractura en el corazón que no se me cura
Pour t'épater, je suis émerveillée par ton visage d'ange dont je suis tombée amoureuse
Para impresionarte, estoy alucinado por tu cara de ángel que me ha enamorado
Pour t'impressionner, c'est moi qui ai été impressionné
Por impresionarte, yo fui el impresionado

Powered by musixmatch

Popular El Coyote y su Banda Tierra Santa Lyrics