Translate to
Tu pars, mon amour
Te vas, amor
Peut-être que mes yeux ne te regarderont plus jamais
Tal vez mis ojos no te vuelvan a mirar
Vous allez chercher
Vas a buscar
Différentes directions et un autre nouvel éveil
Rumbos distintos y otro nuevo despertar
Quand tu es déjà
Cuando ya estés
Loin, très loin et tu en as assez de souffrir
Lejos, muy lejos y te canses de sufrir
Ferme les yeux
Cierra los ojos
Peut-être que tu découvriras que je vis toujours en toi.
Tal vez descubras que sigo viviendo en ti
Et si tu découvres que mon nom ne s'en va pas
Y si descubres que mi nombre no se aparta
Que tu m'aimes toujours, que tu me désires et que je te manque
Que aún me quieres, me deseas y te hago falta
Ne doute jamais que mon amour t'attend toujours.
No dudes nunca que mi amor siempre te aguarda
Si je vous manque, n'hésitez pas à revenir.
Si te hago falta, no dudes en regresar
Ferme les yeux
Cierra los ojos
Peut-être que tu découvriras que je vis toujours en toi.
Tal vez descubras que sigo viviendo en ti
Tu vas manquer
Extrañarás
Le doux nid que tu as laissé abandonné
El dulce nido que dejaste abandonado
Et tu regarderas
Y mirarás
L'indifférence des gens quand vous passez
La indiferencia de la gente a tu paso
Peut-être que tu voudras
Tal vez querrás
Pleure tes chagrins à l'abri sur mes genoux
Llorar tus penas refugiadas en mi regazo
Ferme les yeux
Cierra los ojos
Peut-être que tu découvriras que je vis toujours en toi.
Tal vez descubras que sigo viviendo en ti
Et si tu découvres que mon nom ne s'en va pas
Y si descubres que mi nombre no se aparta
Que tu m'aimes toujours, que tu me désires et que je te manque
Que aún me quieres, me deseas y te hago falta
Ne doute jamais que mon amour t'attend toujours.
No dudes nunca que mi amor siempre te aguarda
Si je vous manque, n'hésitez pas à revenir.
Si te hago falta, no dudes en regresar
Ferme les yeux
Cierra los ojos
Peut-être que tu découvriras que je vis toujours en toi.
Tal vez descubras que sigo viviendo en ti
