Explosions French translation

Ellie Goulding

Translate to

Vous avez tremblé comme si vous aviez vu un fantôme
You trembled like you′d seen a ghost
Et j'ai cédé
And I gave in
Il me manquait les choses dont tu as le plus besoin
I lacked the things you need the most
Vous avez dit: "Où étais-tu?"
You said, "Where have you been?"
Vous avez perdu toute cette douceur pour courir et cacher
You wasted all that sweetness to run and hide
je me demande pourquoi
I wonder why
Je vous rappelle les jours où vous avez versé votre cœur dans
I remind you of the days you poured your heart into
Mais vous n'avez jamais essayé
But you never tried

Je suis tombé de la grâce
I've fallen from grace
J'ai frappé mon visage
Took a blow to my face
j'ai aimé et j'ai perdu
I′ve loved and I've lost
j'ai aimé et j'ai perdu
I've loved and I′ve lost

Explosion
Explosions
Le jour où tu te réveilles en ayant besoin de quelqu'un
On the day you wake up needing somebody
Et tu as appris que c'est normal d'avoir peur
And you′ve learned it's okay to be afraid
Mais ce ne sera jamais le même
But it will never be the same
Ce ne sera jamais le même
It will never be the same

Tu as laissé mon âme sanglante dans le noir
You left my soul bleeding in the dark
Vous pourriez donc être roi
So you could be king, ah
Les règles que tu as définies me sont encore inconnues
The rules you set are still untold to me
Et j'ai perdu ma foi en tout
And I′ve lost my faith in everything

Les nuits où tu pourrais faire face
The nights you could cope
Tes intentions étaient d'or
Your intentions were gold
Mais les montagnes tremblent
But the mountains will shake
Je dois savoir que je peux toujours faire
I need to know I can still make

Explosion
Explosions
Le jour où tu te réveilles en ayant besoin de quelqu'un
On the day you wake up needing somebody
Et tu as appris que c'est normal d'avoir peur
And you've learned it′s okay to be afraid
Mais ce ne sera jamais le même
But it will never be the same

Et à mesure que les inondations se déplacent
And as the floods move in
Et votre corps commence à couler
And your body starts to sink
J'étais la dernière chose en tête
I was the last thing on your mind
Je te connais mieux que tu ne le penses
I know you better than you think
Parce que c'est simple chéri, je t'ai donné un avertissement
'Cause it′s simple, darling, I gave you a warning
Alors regardez-les tomber avec vous, au ralenti
Now everything you own is falling from the sky in pieces
Alors regarde-les tomber avec toi au ralenti
So watch them fall with you in slow motion
Je prie pour que tu trouves la paix d'esprit, et je te trouverai une autre fois
I pray that you'll find peace of mind, and I'll find you another time
Je t'aimerai, un autre moment
I′ll love you another time

Explosion
Explosions
Le jour où tu te réveilles en ayant besoin de quelqu'un
On the day you wake up needing somebody
Et tu as appris que c'est normal d'avoir peur
And you′ve learned it's okay to be afraid
Mais ce ne sera jamais le même
But it will never be the same

Oh
Ooh

Powered by musixmatch