Translate to
Fuera de la vista, fuera de la mente
Out of sight, out of mind
Como si me fuera a olvidar de ti así como así
As if I′d forget about you just like that
Fuera de la verdad, fuera de las mentiras
Out of truth, out of lies
Ojalá pudiera olvidarme de ti así como así
Wish I could forget about you just like that
Ooh, se necesitó a alguien más para hacerme sentir todo
Ooh, it took somebody else to make me feel it all
Ooh, se necesitó alguien más para saber realmente, realmente
Ooh, it took somebody else to really, really know
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I've got a heartbeat just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Tengo algo real solo para ti
I′ve got a real thing just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Sepa que está en algo nuevo, algo nuevo
Know that you're onto something new, something new
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I've got a heartbeat just for you
Solo para ti, nah, nah, nah
Just for you, nah, nah, nah
En tu cara, vi la señal
On your face, saw the sign
Solo dices todas las cosas que quiero escuchar
You just say all of the things I wanna hear
Hazme un favor, solo dame algo
Do this a favour, just give me something
Para sostener como papel para poder reescribir esta canción
To hold like paper so I can rewrite this song
Ooh, se necesitó a alguien más para hacerme sentir todo
Ooh, it took somebody else to make me feel it all
Ooh, se necesitó alguien más para saber realmente, realmente
Ooh, it took somеbody else to really, really know
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I′ve got a heartbeat just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Tengo algo real solo para ti
I′ve got a real thing just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Sepa que está en algo nuevo, algo nuevo
Know that you're onto something new, something new
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I′ve got a heartbeat just for you
Solo para ti, nah, nah, nah
Just for you, nah, nah, nah
Ooh ooh
Ooh, ooh
Bien bien bien
Nah, nah, nah
Bloqueando todas las señales, pero sé que podría romperlo
Blocking all the signs, but I know might break it
Cuerpos entrelazados porque sé que podría salvarlo
Bodies intertwined 'cause I know I might save it
Mantenlo en línea por si acaso (por si acaso)
Keep it on the line just in case (just in case)
En caso de que lo reemplace
In case you replace it
Bloqueando todas las señales, pero sé que podría romperlo
Blocking all the signs, but I know might break it
Cuerpos entrelazados porque sé que podría salvarlo
Bodies intertwined ′cause I know I might save it
Mantenlo en línea por si acaso (ooh)
Keep it on the line just in case (ooh)
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I've got a heartbeat just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Tengo algo real solo para ti
I′ve got a real thing just for you
Solo para ti, solo para ti
Just for you, just for you
Sepa que está en algo nuevo, algo nuevo
Know that you're onto something new, something new
Sí, tengo un latido solo para ti
Yeah, I've got a heartbeat just for you
Solo para ti, nah, nah, nah
Just for you, nah, nah, nah
Ooh ooh
Ooh, ooh
Ooh ooh
Ooh, ooh
Oh
Ooh
