The Biggest Lie Portuguese translation

Elliott Smith

Translate to

Eu espero pelo trem
I′m waiting for the train
O metrô que só vai em uma direção
The subway that only goes one way
A coisa estúpida que irá nos separar
The stupid thing that'll come to pull us apart
E fazer todo mundo se atrasar
And make everybody late

Você gastou tudo que tinha
You spent everything you had
Queria muito que tudo parasse
Wanted everything to stop that bad
E agora sou um cartão de crédito quebrado no nome de Smith
And now I′m a crushed credit card registered to Smith
Não no nome que você me chama
Not the name that you call me with

Você ficou pálida como uma santa
You turned white like a saint
Cansei de dançar ao pote de tinta dourada descascada
I'm tired of dancing on a pot of gold-flaked paint
Oh nós somos tão preciosos, eu e você
Oh, we're so very precious, you and I
E tudo que você faz me faz querer morrer
And everything that you do makes me want to die

Oh! Eu falei a maior mentira
Oh, I just told the biggest lie
Eu falei a maior mentira
I just told the biggest lie

Maior mentira
The biggest lie

Powered by musixmatch