Translate to
Dime que hay un ángel en tu árbol.
You tell me there′s an angel in your tree
¿Dijo que vendría a visitarme?
Did he say he'd come to call on me?
Porque las cosas se están poniendo desesperadas en nuestro hogar.
For things are getting desperate in our home
Viviendo en la parroquia de la gente inquieta que conozco
Living in the parish of the restless folks I know
Ahora todos, traigan a su familia a la orilla del río.
Everybody now, bring your family down to the riverside
Mira hacia el este para ver dónde se esconde el ganado gordo.
Look to the east to see where the fat stock hide
Tras cuatro muros de piedra duerme el hombre rico
Behind four walls of stone the rich man sleeps
Es hora de que pongamos la antorcha en su fortaleza.
It′s time we put the flame torch to their keep
Tenemos que quemar la misión.
We gotta burn down the mission
Si vamos a permanecer vivos
If we're gonna stay alive
Mira el humo negro volar hacia el cielo
Watch the black smoke fly to heaven
Mira la llama roja iluminar el cielo.
See the red flame light the sky
Cantamos, quemamos la misión
We sing, burn down the mission
Quémalo para permanecer vivo
Burn it down to stay alive
Es nuestra única oportunidad de vivir.
It's our only chance of living
Lleva todo lo necesario para vivir dentro
Take all you need to live inside
En lo profundo del bosque las ardillas están hoy afuera.
Deep in the woods the squirrels are out today
Mi esposa lloró cuando vinieron a llevarme.
My wife cried when they came to take me away
Pero ¿qué más podía hacer para mantenerla caliente?
But what more could I do just to keep her warm
Es que arder, arder, arder, arder, derribar los muros de la misión.
It′s than burn, burn, burn, burn, down the mission walls
¡Todos, traigan a sus familias a la orilla del río!
Everybody, bring your family down to the riverside
Mira hacia el este para ver dónde se esconde el ganado gordo.
Look to the east to see where the fat stock hide
Tras cuatro muros de piedra duerme el hombre rico
Behind four walls of stone the rich man sleeps
Es hora de que pongamos la antorcha en su fortaleza.
It′s time we put the flame torch to their keep
Tenemos que quemar la misión, Señor.
We gotta burn down the mission, Lord
Si vamos a permanecer vivos
If we're gonna stay alive
Mira el humo negro volar hacia el cielo
Watch the black smoke fly to heaven
Mira la llama roja iluminar el cielo.
See the red flame light the sky
Canta, quema la misión
Sing, burn down the mission
Quémalo para permanecer vivo
Burn it down to stay alive
Es nuestra única oportunidad de vivir.
It′s our only chance of living
Lleva todo lo necesario para vivir dentro
Take all you need to live inside
