Translate to
dès le jour où nous avons sur la planète
From the day we arrive on the planet
en clignotant, entrez dans le soleil
And blinking, step into the sun
il y a plus à voir que peut être vu
There′s more to be seen than can ever be seen
plus qu'à faire que d'être possible à faire
More to do than can ever be done
certains disent manger ou être mangé
Some say, "Eat or be eaten"
certains disent vivre et laisser vivre
Some say, "Live and let live"
mais tous sont conçu comme ils rejoignent le stampede
But all are agreed as they join the stampede
Vous ne devriez jamais prendre plus que ce que vous donnez
You should never take more than you give
Dans le cercle de la vie
In the circle of life
C'est la roue de la fortune
It's the wheel of fortune
c'est le pas de la foi
It′s the leap of faith
c'est le groupe de l'espoir
It's the band of hope
Jusqu'à ce que l'on trouve notre place
'Til we find our place
le chemin de déroulement
On the path unwinding
Dans le cercle, le cercle de la vie
In the circle, the circle of life
certains d'entre nous tombent à côté du côté
Some of us fall by the wayside
et certains d'entre nous en flèche pour les étoiles
And some of us soar to the stars
et certains d'entre nous naviguent dans nos problèmes
And some of us sail through our troubles
et certains doivent vivre avec les cicatrices
And some have to live with the scars
il y a trop trop de choses à prendre ici
There′s far too much to take in here
plus à trouver que possible jamais être trouvé
More to find than can ever be found
mais le soleil rouler haut à travers le ciel saphir
But the sun rolling high through the sapphire sky
la garde génial et petit sur le tour sans fin
Keeps great and small on the endless round
Dans le cercle de la vie
In the circle of life
C'est la roue de la fortune
It′s the wheel of fortune
c'est le pas de la foi
It's the leap of faith
c'est le groupe de l'espoir
It′s the band of hope
Jusqu'à ce que l'on trouve notre place
'Til we find our place
sur le chemin de déroulement
On the path unwinding, yeah
Dans le cercle, le cercle de la vie
In the circle, the circle of life
c'est la roue de la fortune
It′s the wheel of fortune, yeah
c'est le pas de la foi
It's the leap of faith
c'est le groupe de l'espoir
It′s the band of hope
Jusqu'à ce que l'on trouve notre place
'Til we find our place
sur le chemin de déroulement
On the path unwinding, yeah
Dans le cercle, le cercle de la vie
In the circle, the circle of life
sur le chemin de déroulement
On the path unwinding, yeah
Dans le cercle, le cercle de la vie
In the circle, the circle of life
