Crystal Portuguese translation

Elton John

Translate to

Estamos presos em uma teia, você e eu
We′re caught up in a web, you and I
Desde que Crystal surgiu entre nós
Since Crystal came between us
Os nós da amizade parecem desatados
The knots of friendship seem to be untied

E o que mais me dói é trapacear e isso não é mentira
And it hurts me most to cheat and that's no lie
Ela pode nos balançar para sempre
She can swing us both forever
No longo prazo, ela é quem deve decidir
In the long run she′s the one who must decide

E se ela me deixar, trate-a com cuidado
And if she leaves me handle her with care
Não machuque a pequena Crystal
Don't hurt little Crystal
E se ela te ligar de longe, esteja lá
And if she calls you long distance just be there
Ah, Cristal
Oh, Crystal

O mundo é sua ostra, você é uma pérola
The world is your oyster, you're a pearl
Mas ele é uma jóia e meu amigo
But he′s a jewel and my friend
Tenho certeza que no final, Crystal, você será a garotinha dele
I′m sure that in the end, Crystal, you'll be his little girl
Ah, Cristal
Oh, Crystal

Você é mais forte que eu, mas tenho certeza
You′re stronger than me but I'm sure
Que a luta não cairia para ninguém
That the fight would fall to no one
A dura e fria verdade é mais forte do que todos nós
The cold hard truth is stronger than us all

E parte meu coração ver-nos chegar tão longe
And it breaks my heart to see us go this far
Somos apenas cativos em nossas celas separadas
We′re just captives in our separate cells
E sem ela não há paz atrás dessas grades
And without her there's no peace behind these bars

E se ela me deixar, ooh, trate-a com cuidado
And if she leaves me, ooh, handle her with care
Não machuque a pequena Crystal
Don′t hurt little Crystal
E se ela te ligar de longe, esteja lá
And if she calls you long distance just be there
Ah, Cristal
Oh, Crystal

O mundo é sua ostra, você é uma pérola
The world is your oyster, you're a pearl
Mas ele é uma jóia e meu amigo
But he's a jewel and my friend
Tenho certeza que no final, Crystal, você será a garotinha dele
I′m sure that in the end, Crystal, you′ll be his little girl
Ah, Cristal
Oh, Crystal

Você é mais forte que eu, mas tenho certeza
You're stronger than me but I′m sure
Que a luta não cairia para ninguém
That the fight would fall to no one
A dura e fria verdade é mais forte do que todos nós
The cold hard truth is stronger than us all

E parte meu coração ver-nos chegar tão longe
And it breaks my heart to see us go this far
Somos apenas cativos em nossas celas separadas
We're just captives in our separate cells
E sem ela não há paz atrás dessas grades
And without her there′s no peace behind these bars

E se ela me deixar, ooh, trate-a com cuidado
And if she leaves me, ooh, handle her with care
Não machuque a pequena Crystal
Don't hurt little Crystal
E se ela te ligar de longe, esteja lá
And if she calls you long distance just be there
Ah, Cristal
Oh, Crystal

O mundo é sua ostra, você é uma pérola
The world is your oyster, you′re a pearl
Mas ele é uma jóia e meu amigo
But he's a jewel and my friend
Tenho certeza que no final, Crystal, você será a garotinha dele
I'm sure that in the end, Crystal, you′ll be his little girl

O mundo é sua ostra, você é uma pérola
The world is your oyster, you′re a pearl
Mas ele é uma jóia e meu amigo
But he's a jewel and my friend
Tenho certeza que no final, Crystal, você será a garotinha dele
I′m sure that in the end, Crystal, you'll be his little girl
Oh, Cristal, oh, Cristal
Oh, Crystal, oh, Crystal

Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal
Cristal
Crystal

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch