Translate to
J'ai une bonne signature, ils connaissent tous mon nom
I′ve got a good by-line, they all know my name
La reine de la ligne sournoise, je me nourris de ta renommée
The queen of the sly line, I feed on your fame
Mais j'ai le cœur au bon endroit, tout est dans le jeu
But I got my heart in the right place, it's all in the game
Si tu fais bien les choses mec tu as mon vote
If you′re doing fine boy, you got my vote
Mais sors de la ligne mec et j'irai pour ta gorge
But step out of line boy and I'll go for your throat
Parce que j'ai le cœur au bon endroit, alors donne moi un devis
'Cause I got my heart in the right place, so give me a quote
Je vais te poser des questions, je vais te dire des mensonges
I′ll ask you some questions, I′ll tell you some lies
Tu ouvriras ton cœur comme un ami
You'll open your heart like a friend
Je vais inventer des réponses que tu ne reconnaîtras pas
I′ll make up some answers you won't recognize
Le toi que je vais créer avec mon stylo
That you′ll create with my pen
Mais mon cœur est encore au bina endroit maintenant
But my heart's in the right place now and again
Mon cœur est au bon endroit tu vois ce que je veux dire ?
My heart′s in the right place, know what I mean?
Mon cœur est au bon endroit à la page 17
My heart's in the right place on page seventeen
Je vais te poser des questions, je vais te dire des mensonges
I'll ask you some questions, I′ll tell you some lies
Tu ne comprends pas mais tu comprendras
You don′t understand, but you will
Je vais inventer des réponses que tu ne reconnaîtras pas
I'll make up some answers, cut you down to size
Et puis je bougerai pour le tuer
And then I move in for the kill
Oh, mais mon cœur est au bon endroit
Oh, but my heart′s in the right place
Mon cœur est au bon endroit
My heart's in the right place
Mon cœur est au bon endroit, ça fait parti de la compétence
My heart′s in the right place, it's part of the skill
Cœur au bon endroit
Heart′s in the right place
Je vais te détruire toi et ta réputation
I'm gonna destroy you and your reputation
Ne compte sur rien avec moi
Don't count for nothing with me
Parce que je suis une vieille garce tu vois
′Cause I′m an old bitch you see
Et mon cœur est au bon endroit n'es tu pas d'accord ?
And my heart's in the right place, don′t you agree?
Le cœur est au bon endroit, attend juste et regarde
Heart's in the right place, just wait and see
Et mon cœur est au bon endroit n'es tu pas d'accord ?
Heart′s in the right place, don't you agree?
Le cœur est au bon endroit, attend juste et regarde
Heart′s in the right place, just wait and see
Et mon cœur est au bon endroit n'es tu pas d'accord ?
Heart's in the right place, don't you agree?
Le cœur est au bon endroit, attend juste et regarde
Heart′s in the right place, just wait and see
