Translate to
Ohhh
Ohhh
Eh bien, elle avait l'air d'une pêche dans la robe qu'elle avait faite
Well she looked a peach in the dress she made
Quand elle était encore la petite fille de sa maman
When she was still her Mama′s little girl
Et quand elle a marché dans l'allée
And when she walked down the aisle
Tout le monde souriait
Everybody smiled
À son innocence et à ses boucles
At her innocence and curls
Et quand le prédicateur a demandé s'il y avait quelqu'un ici
And when the preacher said is there anyone here
Vous avez une raison pour laquelle ils ne devraient pas se marier ?
Got a reason why they shouldn't wed?
J'aurais dû lever la main
I should have stuck up my hand
J'aurais dû me lever pour me lever
I should have got up to stand
Et c'est ce que j'aurais dû dire...
And this is what I should have said...
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Bien avant de le rencontrer
Long before she met him
Elle était à moi, à moi, à moi
She was mine, mine, mine
Ne dites pas : je le veux !
Don′t say: I do!
Dis : au revoir, au revoir, au revoir
Say bye, bye, bye
Et laisse-moi embrasser la mariée, ouais !
And let me kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Sous son voile, je pouvais voir une larme
Underneath her veil I could see a tear
Coulant sur son joli visage
Trickling down her pretty face
Et quand il a enfilé la bague
And when he slipped on the ring
Je savais tout
I knew everything
Ce ne sera plus jamais pareil
Would never be the same again
Mais si le marié avait su, il aurait piqué une crise.
But if the groom would have known he'd have had a fit
À propos de sa femme et des choses que nous avons faites
About his wife and the things we did
Et ce que j'avais prévu de dire
And what I planned to say
Ouais, le jour de son mariage
Yeah on her wedding day
Eh bien, j'y ai pensé, mais je l'ai gardé caché
Well I thought it, but I kept it hid
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Bien avant de le rencontrer
Long before she met him
Elle était à moi, à moi, à moi
She was mine, mine, mine
Ne dites pas : je le veux !
Don't say: I do!
Dis : au revoir, au revoir, au revoir
Say: bye, bye, bye
Et laisse-moi embrasser la mariée, ouais !
And let me kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Oh, je veux embrasser la mariée, ouais !
Oh I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Bien avant de le rencontrer
Long before she met him
Elle était à moi, à moi, à moi
She was mine, mine, mine
Ne dites pas : je le veux !
Don′t say: I do!
Dis : au revoir, au revoir, au revoir
Say bye, bye, bye
Et laisse-moi embrasser la mariée, ouais !
And let me kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
Je veux embrasser la mariée, ouais !
I wanna kiss the bride yeah!
