Translate to
Puse mi vida en espera y te llevé a casa
I put my life on hold and took you home
El buen sentido derribó te puse en un trono
Good sense shot down I placed you on a throne
¿Dónde estaba la rueda que me mantenía en el camino?
Where was the wheel that kept me on the road?
La fuerza de la naturaleza evitando la sobrecarga
The force of nature preventing overload
Di que no sabes que he estado vestido para matar
Say don′t you know I've been dressed to kill
Si tienes las herramientas, ten cuidado con lo que construyes
If you got the tools be careful what you build
Cuando la flecha está en el centro de la diana cada vez
When the arrow′s in the bull's-eye every time
Es difícil asumir que el arquero es ciego
It's hard assuming that the archer′s blind
Mi arena movediza
My quicksand
Déjame presentarte mi posición final
Let me introduce you to my final stand
Yo fui a París una vez
I went to Paris once
Pensé que tenía un plan
I thought I had a plan
Me desperté con acento
I woke up with an accent
Terminé en arenas movedizas, mis arenas movedizas
I wound up in quicksand, my quicksand
Estaba lleno de nociones extranjeras al principio
I was full of foreign notions at the start
Nunca hubo una vez cuando estaba desprevenido
There was never once when I was off my guard
Para cualquier fantasma de cada poeta en el suelo
For any ghost of every poet in the ground
Hay uno como yo para invitar a los chicos a una ronda
There′s one like me to buy the guys a round
Mi arena movediza
My quicksand
Déjame presentarte mi posición final
Let me introduce you to my final stand
Yo fui a París una vez
I went to Paris once
Pensé que tenía un plan
I thought I had a plan
Me desperté con acento
I woke up with an accent
Terminé en arenas movedizas, mis arenas movedizas
I wound up in quicksand, my quicksand
Voy hacia abajo
I'm going down
Tú y yo juntos bajando
You and me together going down
No es lo que me habían dicho sobre esta ciudad
It′s not what I'd been told about this town
Que cuando menos te lo esperas te puedes ahogar
That when you least expect it you can drown
En arenas movedizas, mis arenas movedizas
In quicksand, my quicksand
Mi arena movediza
My quicksand
Déjame presentarte mi posición final
Let me introduce you to my final stand
Yo fui a París una vez
I went to Paris once
Pensé que tenía un plan
I thought I had a plan
Me desperté con acento
I woke up with an accent
Terminé en arenas movedizas, mis arenas movedizas, mis arenas movedizas
I wound up in quicksand, my quicksand, my quicksand
