Translate to
Tu es ma faiblesse
You are my weakness
Vous êtes mon ami
You are my friend
Je n'ai rien au monde
Nothing I have in the world
C'est plus logique
Makes better sense
Parce que je suis le poisson et tu es la mer
′Cause I'm the fish, and you′re the sea
Quand nous sommes ensemble
When we're together
Ou quand nous sommes séparés
Or when we're apart
Il n'y a jamais d'espace entre les deux
There′s never a space in between
Le battement de nos coeurs
The beat of our hearts
Parce que je suis la pomme et tu es l'arbre
′Cause I'm the apple, and you′re the tree
Un jour à la fois
One day at a time
C'est tout ce que nous faisons
Is all we do
Un jour à la fois
One day at a time
C'est bon pour toi, toi, toi
Is good for you, you, you
Tu es ma femme
You are my woman
je suis ton homme
I am your man
Rien d'autre n'a d'importance
Nothing else matters at all
Maintenant, je comprends
Now I understand
Que je suis la porte et tu es la clé
That I'm the door and you′re the key
Et chaque matin
And every morning
Je me réveille dans ton sourire
I wake in your smile
Sentir ton souffle sur mon visage
Feeling your breath on my face
Et l'amour dans tes yeux
And the love in your eyes
Parce que tu es le miel et je suis l'abeille
'Cause you′re the honey, and I'm the bee
Un jour à la fois
One day at a time
C'est tout ce que nous faisons
Is all we do
Un jour à la fois
One day at a time
C'est bon pour nous aussi, toi aussi, toi
Is good for us too, you too, you
Un jour à la fois
One day at a time
C'est tout ce que nous faisons
Is all we do
Un jour à la fois
One day at a time
C'est bon pour toi, toi, toi
Is good for you, you, you
