Sing Me No Sad Songs (band demo) French translation

Elton John

Translate to

je te connais
I know you
Tu essaies de faire tout ce que tu peux pour moi
You′re trying to do all you can for me
J'apprécie votre aide
I appreciate your help
Mais il vaut mieux me laisser tranquille
But it's best just to leave me be

Il y a beaucoup de choses que j'ai faites
There′s many things that I have done
Et je suis désolé pour eux maintenant
And I'm sorry for them now
Alors chérie, s'il te plaît, ne me réconforte pas.
So darlin', please, don′t you comfort me
Je vais régler ça d'une manière ou d'une autre
I′ll sort it out somehow

Alors ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
So sing me no sad songs, tell me no lies
S'il te plaît, ne me rends pas triste
Please, don't you make me blue
Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
Fille, je peux me passer de toi
Girl, I can do without you
Ne me brise pas le cœur
Don′t go breaking my heart
Cela me déchirerait
It would tear me apart
Parce que alors je serais fini pour de bon
'Cause then I′d be finished for good
Alors ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
So sing me no sad songs, tell me no lies
S'il te plaît, ne me rends pas triste
Please, don't you make me blue

Je ne veux pas que tu penses que je suis méchant
I don′t want you to think I'm mean
Refuser toute votre aide
Refusing all your help
Le temps est venu, mais je n'en ai aucun besoin
The time has come, but my need is none
Et je veux être seul avec moi-même
And I want to be alone with myself

Il y a beaucoup de choses que j'ai faites
There's many things that I have done
Et je suis désolé pour eux maintenant
And I′m sorry for them now
Alors chérie, s'il te plaît, ne me réconforte pas.
So darlin′, please, don't you comfort me
Je vais régler ça d'une manière ou d'une autre
I′ll sort it out somehow

Alors ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
So sing me no sad songs, tell me no lies
S'il te plaît, ne me rends pas triste
Please, don't you make me blue
Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
Fille, je peux me passer de toi
Girl, I can do without you
Ne me brise pas le cœur
Don′t go breaking my heart
Cela me déchirerait
It would tear me apart
Parce que alors je serais fini pour de bon
'Cause then I′d be finished for good
Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
S'il te plaît, ne me rends pas triste
Please, don't you make me blue

Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
Fille, s'il te plaît, ne me rends pas triste
Girl, please don't make me blue
Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
Fille, je peux me passer de toi
Girl, I can do without you

Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies
Fille, ne me rends pas triste
Girl, don′t you make me blue
Ne me chante pas de chansons tristes, ne me dis pas de mensonges
Sing me no sad songs, tell me no lies

Powered by musixmatch