Translate to
Entends-tu les planches pleurer ?
Can you hear the floorboards crying
Dans une pièce au deuxième étage
In a room on the second floor
Cela appartenait à quelqu'un qui n'est personne
That used to be owned by someone who′s no one
Mais il n'habite plus là
But he don't live there anymore
Seule Rebecca serre sa tête dans ses genoux
Only Rebecca clasping her head in her knees
J'essaie de comprendre de quoi il s'agit
Trying to work out what it′s about
Et pourquoi quelqu'un a dû partir
And why someone had to leave
Mais sèche tes larmes
But dry up your tears
Arrêtez de compter les années
Stop counting the years
Ne t'inquiète pas de ce qui va arriver
Don't worry what's coming
Oubliez toutes vos peurs
Forget all your fears
Et le vent tournera pour Rebecca
And the tide will turn for Rebecca
Et le vent tournera pour Rebecca
And the tide will turn for Rebecca
Sa vie va changer
Her life will change
Ses espoirs se transforment en quelque chose qui pourrait vraiment avoir de l'importance.
Her hopes rearrange into something that might really matter
Elle est toute seule dans son propre monde
She′s all alone in a world of her own
Avec une clé qui correspond à son monde solitaire
With a key that fits her lonely world
Vous n'aurez pas besoin d'une foule pour crier à haute voix
You won′t need a crowd to shout out aloud
Ce qu'elle dit mérite d'être entendu
What she says deserves to be heard
Seule Rebecca serre sa tête dans ses genoux
Only Rebecca clasping her head in her knees
J'essaie de comprendre de quoi il s'agit
Trying to work out what it's about
Et pourquoi quelqu'un a dû partir
And why someone had to leave
Mais sèche tes larmes
But dry up your tears
Arrêtez de compter les années
Stop counting the years
Ne t'inquiète pas de ce qui va arriver
Don′t worry what's coming
Oubliez toutes vos peurs
Forget all your fears
Et le vent tournera pour Rebecca
And the tide will turn for Rebecca
Et le vent tournera pour Rebecca
And the tide will turn for Rebecca
Sa vie va changer
Her life will change
Ses espoirs se transforment en quelque chose qui pourrait vraiment avoir de l'importance.
Her hopes rearrange into something that might really matter
