Translate to
Les chiens de mer ont tous quitté leur navire
The seadogs have all sailed their ships
Sur les quais de l'aube
Into the docks of dawn
Pendant que les sirènes s'assoient et se coiffent
While the sirens sit and comb their hair
Et se tournent les pouces
And twiddle with their thumbs
Oh, Thor au-dessus de la montagne
Oh, Thor above the mountain
Regardez vos enfants de haut
Look down upon your children
C'est leur paradis
This is their Heaven
Là où on leur dit d'amener leurs galions
Where they′re told, to bring their galleons
Cherche à trouver ta place auprès de moi
Seek you find your place with me
Hommes de fer, hommes d'acier
Men of iron, men of steel
Seuls les courageux entendent les marteaux sonner
Only the brave hear the hammers ring
Dans les cours des reines, dans les salles des rois
In the courts of the queens, in the halls of the kings
Vous pouvez venir à Val-hala à votre rythme
You can come to Val-hala in your own time
Venez à Val-hala, cherchez et vous trouverez
Come to Val-hala, seek and you will find
Val-hala
Val-hala
Venez à Val-hala à votre rythme
Come to Val-hala in your own time
Venez à Val-hala, cherchez et vous trouverez
Come to Val-hala, seek and you will find
Val-hala
Val-hala
Il y a de longs bateaux dans le port
There's long boats in the harbor
Qui arrivent toutes les heures
Which arrive there every hour
Avec l'âme des héros
With the souls of the heroes
Dont le sang coule sur les fleurs
Whose blood lies on the flowers
Et ce ciel est la maison
And this Heaven is the home
De tout homme qui aime son épée
Of every man who loves his sword
Et il l'utilise pour la liberté
And he uses it for freedom
Prêcher la parole de Thor
To preach the word of Thor
Cherche à trouver ta place auprès de moi
Seek you find your place with me
Hommes de fer, hommes d'acier
Men of iron, men of steel
Seuls les courageux entendent les marteaux sonner
Only the brave hear the hammers ring
Dans les cours des reines, dans les salles des rois
In the courts of the queens, in the halls of the kings
Vous pouvez venir à Val-hala à votre rythme
You can come to Val-hala in your own time
Venez à Val-hala, cherchez et vous trouverez
Come to Val-hala, seek and you will find
Val-hala
Val-hala
Venez à Val-hala à votre rythme
Come to Val-hala in your own time
Venez à Val-hala, cherchez et vous trouverez
Come to Val-hala, seek and you will find
Val-hala
Val-hala
Val-hala
Val-hala
Val-hala
Val-hala
Val-hala
Val-hala
