Translate to
Mírame dos veces, con ojos de gato salvaje
Look at me twice with a wildcat eyes
Prométeme todo excepto una noche azul
Promise me everything except a blue night
Estremecernos, como un hielo en un vaso,
Shudder like ice in cut crystal glass
Derretirse en los abrazos del pasado de ojos locos
Melt in embraces of crazy eyed past
Y susurra, susurra, susurrantes susurros.
And whisper, whisper, whispering whispers
Casi como una mentira, con respiración lenta.
Tantamount to a lie with lingering breath
Los dedos que caminan corren rasguños hambrientos a la izquierda
Walking fingers run hungry scratches lef
Campanillas apagadas, como una voz vacía.
Dull chimes are ringing like an empty voice
Una sonrisa distante enmarca sus labios son suaves y húmedos.
A distant smile framed her lips are soft and moist
Con susurros, susurros, susurrantes susurros.
We′ll whisper, whisper, whispering whispers
Y susurran con el ritmo de tus mentiras
And whisper in a rythym, your lies
Guarda consuelo para los demás, hazme daño con la noche.
Keep comfort for others, hurt me with the night
Susurran como vientos fríos cerca del hueso.
Whisper like cold winds close to the bone
Guarda el cielo para los amantes, déjame en paz
Save heaven for lovers, leave me alone
Con tus susurros, susurros, susurrantes susurros.
With your whisper, whisper, whispering whispers
Con tus susurros, susurros, susurrantes susurros.
With your whisper, whisper, whispering whispers
Y susurran con el ritmo de tus mentiras
And whisper in a rythym, your lies
Guarda consuelo para los demás, hazme daño con la noche.
Keep comfort for others, hurt me with the night
Susurran como vientos fríos cerca del hueso.
Whisper like cold winds close to the bone
Guarda el cielo para los amantes, déjame en paz
Save heaven for lovers, leave me alone
Con tus susurros, susurros, susurrantes susurros.
With your whisper, whisper, whisperin'
Susurran al ritmo de tus mentiras.
Whisper in a rythym, your lies
Guarda consuelo para los demás, hazme daño con la noche.
Keep comfort for others, hurt me with the night
Susurran como vientos fríos cerca del hueso.
Whisper like cold winds close to the bone
Guarda el cielo para los amantes, déjame en paz
Save heaven for lovers, leave me alone
Con tus susurros, susurros, susurrantes susurros.
With your whisper, whisper, whispering whispers
Con tus susurros,
With your whispers
Con tus susurros (oh, oh, oh)
With your whispers (oh, oh, oh)
Susurrantes susurros.
Whispering whispers
