Any Day Now French translation

Elvis Presley

Translate to

D'un jour à l'autre, je t'entendrai dire
Any day now I will hear you say
Au revoir, mon amour
Goodbye, my love
Tu seras sur ton chemin
You′ll be on your way
Alors mon bel oiseau sauvage
Then my wild beautiful bird
Tu auras volé
You will have flown
N'importe quel jour maintenant (N'importe quel... maintenant)
Any day now (Any... now)
Je serai tout seul (je serai tout seul)
I'll be all alone (I′ll be all alone)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

N'importe quel jour maintenant, quand tes yeux agités
Any day now, when your restless eyes
Rencontrer quelqu'un de nouveau
Meet someone new
À ma triste surprise
To my sad surprise
Alors l'ombre bleue tombera sur toute la ville (Ooooh, ooooh)
Then the blue shadow will fall all over town (Ooooh, ooooh)
N'importe quel jour maintenant (N'importe quel jour maintenant)
Any day now (Any day now)
L'amour me laissera tomber (L'amour me laissera tomber)
Love will let me down (Love will let me down)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Je sais que je ne devrais pas vouloir te garder
I know I shouldn't want to keep you
Si tu ne veux pas rester, ouais
If you don't want to stay, yeah
Jusqu'à ce que tu sois parti pour toujours
Until you′ve gone forever
Je m'accrocherai comme si ma vie en dépendait
I′ll be holding on for dear life
Te tenant de cette façon
Holding you this way
Je te supplie de rester
Begging you to stay

N'importe quel jour maintenant
Any day now
Quand l'horloge sonne, allez
When the clock strikes go
Tu vas l'annuler
You'll call it off
Alors mes larmes couleront
Then my tears will flow
Alors l'ombre bleue tombera sur toute la ville (Ooooh, ooooooh)
Then the blue shadow will fall all over town (Ooooh, ooooooh)
N'importe quel jour maintenant (N'importe quel jour maintenant, n'importe quel jour maintenant)
Any day now (Any day now, any day now)
L'amour me laissera tomber (L'amour me laissera tomber)
Love will let me down (Love will let me down)
Et tu ne seras pas là
And you won′t be around

N'importe quel jour maintenant
Any day now
Oh, oh, n'importe quel jour maintenant
Oh, oh, any day now
Oh, n'importe quel jour maintenant
Oh, any day now
Ne t'envole pas mon bel oiseau (n'importe quel jour maintenant)
Don't fly away my beautiful bird (Any day now)

Ne t'envole pas mon bel oiseau (n'importe quel jour maintenant)
Don′t fly away my beautiful bird (Any day now)
N'importe quel jour maintenant
Any day now

Ne t'envole pas mon bel oiseau (n'importe quel jour maintenant)
Don't fly away my beautiful bird (Any day now)

Powered by musixmatch