Translate to
Eu vi as luzes do porto
I saw the harbor lights
Eles só me disseram que estávamos nos separando
They only told me we were parting
As mesmas velhas luzes do porto
Those same old harbor lights
Que uma vez te trouxe até mim
That once brought you to me
Eu observei as luzes do porto
I watched the harbor lights
Como eu poderia evitar isso?
How could I help it
Se as lágrimas estivessem começando?
If tears were starting?
Adeus às noites douradas
Goodbye to golden nights
Ao lado dos mares prateados
Beside the silvery seas
Eu anseio por te abraçar querida
I long to hold you dear
E te beijar só mais uma vez
And kiss you just once more
Mas você estava no navio
But you were on the ship
E eu estava na praia
And I was on the shore
Agora eu conheço noites solitárias
Now I know lonely nights
Enquanto isso meu coração continua rezando
For all the while my heart keeps praying
Que um dia abrigará luzes
That someday harbor lights
Vai te trazer de volta para mim
Will bring you back to me
