Hearts of Stone French translation

Elvis Presley

Translate to

Les coeurs faits de pierre ne se briseront jamais
Hearts made of stone will never brake
Parce que ton amour n'est jamais là, ils s'en fichent
′Cause your love is never there, they just don't care
Vous pouvez demander et plaider, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, travaillez
You can ask and plea, please, please, please work
Et tout ton amour est là pour rester
And all your love is there to stay

Ces coeurs de pierre te feront souffrir
These hearts of stone will cause you pain
Bien que ton amour s'est arrêté tout de même
Although you love there has stopped just the same
Vous pouvez demander et plaider, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, travaillez
You can ask and plea, please, please, please work
Et tout ton amour est là pour rester
And all your love is there to stay
Mais ils diront non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
But they′ll say no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Tu sais papa, je pensais que tu connaissais des cœurs de pierre
You daddy know, I thought you knew hearts made of stone

Les coeurs faits de pierre ne se briseront jamais
Hearts made of stone will never brake
Parce que ton amour n'est jamais là, ils s'en fichent
'Cause your love is never there, they just don't care
Vous pouvez demander et plaider, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, travaillez
You can ask and plea, please, please, please work
Et tout ton amour est là pour rester
And all your love is there to stay
Parce qu'ils diront non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
Cause they′ll say no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Tu sais papa, je pensais que tu connaissais des cœurs de pierre
You daddy know, I thought you knew hearts made of stone

Merci beaucoup
Thank you very much

Powered by musixmatch