I Can Help Spanish translation

Elvis Presley

Translate to

Si tienes un problema, no me importa cuál sea.
If you got a problem, I don′t care what it is
Si necesitas ayuda, te lo puedo asegurar.
If you need a hand, I can assure you this
Puedo ayudar, tengo dos brazos fuertes y puedo ayudar.
I can help, I got two strong arms and I can help
Seguro que me vendría bien hacerte bien, déjame ayudarte.
It would sure do me good to do you good, let me help

Es un hecho que la gente se siente sola, no es nada nuevo.
It's a fact that people get lonely, it ain′t nothing new
Pero una mujer como tú, nena, nunca debería estar triste.
But a woman like you, baby, should never have the blues
Déjame ayudarte, ríete de mí, puedo ayudarte.
Let me help, have a laugh on me, I can help
Seguro que me vendría bien hacerte bien, déjame ayudarte.
It would sure do me good to do you good, let me help

Cuando me voy a dormir por la noche
When I go to sleep at night
Siempre eres parte de mi sueño.
You're always a part of my dream
Abrazándome fuerte
Holding me tight
Diciéndome todo lo que quiero oír
Telling me everything I want to hear

Así que no me olvides, nena, todo lo que tienes que hacer es llamarme.
So don't forget me, baby, all you gotta do is call
Sabes lo que siento por ti, puedo hacer cualquier cosa, déjame ayudarte.
You know how I feel about you, I can do anything at all, let me help
Si tu hijo necesita un papá, puedo ayudar.
If your child needs a daddy, I can help
Seguro que me vendría bien hacerte bien, déjame ayudarte.
It would sure do me good to do you good, let me help
Déjame ayudarte, cariño.
Let me help, baby

Cuando me voy a dormir por la noche
When I go to sleep at night
Siempre eres parte de mis sueños.
You′re always a part of my dreams
Abrazándome fuerte
Holding me tight
Diciéndome todo lo que quiero oír
Telling me everything I want to hear

Así que no me olvides, nena, todo lo que tienes que hacer es llamarme.
So don′t forget me, baby, all you gotta do is call
Sabes lo que siento por ti, puedo hacer cualquier cosa, déjame ayudarte.
You know how I feel about you, I can do anything at all, let me help
Si tu hijo necesita un papá, déjame ayudarte.
If your child needs a daddy, let me help
Seguro que me vendría bien hacerte bien, déjame ayudarte.
It would sure do me good to do you good, let me help

Cuando me voy a dormir por la noche
When I go to sleep at night
Siempre eres parte de mis sueños.
You're always a part of my dreams
Abrazándome fuerte
Holding me tight
Diciéndome todo lo que quiero oír
Telling me everything I want to hear

Así que no me olvides, nena, todo lo que tienes que hacer es llamarme.
So don′t forget me, baby, all you gotta do is call
Sabes lo que siento por ti, puedo hacer cualquier cosa, déjame ayudarte.
You know how I feel about you, I can do anything at all, let me help
Si tu hijo necesita un papá, puedo ayudar.
If your child needs a daddy, I can help
Seguro que me vendría bien hacerte bien, déjame ayudarte.
It would sure do me good to do you good, let me help

Puedo ayudar
I can help
Si tu hijo necesita un papá
If your child needs a daddy
Dios mío, sabes que puedo ayudar.
Good God you know I can help

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch