Translate to
Il n'y a pas de joie dans mon cœur, seulement du chagrin
There′s no joy in my heart, only sorrow
Et je suis triste comme un homme peut l'être
And I'm sad as a man can be
Je suis assis seul dans l'obscurité de ma chambre solitaire
I sit alone in the darkness of my lonely room
Et cette pièce est une prison pour moi
And this room is a prison to me
Je regarde par ma fenêtre et que vois-je ?
I look out my window and what do I see
Je vois un oiseau tout en haut d'un arbre
I see a bird way up in a tree
Je veux être libre, libre, libre
I wanna be free, free, free
Je veux être libre, comme un oiseau dans l'arbre
I wanna be free, like a bird in the tree
Oh, à quoi servent mes yeux, ils ne peuvent pas te voir
Oh, what good are my eyes, they can′t see you
Et mes bras, ils ne peuvent pas me serrer si fort
And my arms, they can't hold me so tight
J'ai deux lèvres qui aspirent
I have two lips that are yearning
Mais ils ne me servent à rien
But they're no good to me
Parce que je sais que je ne peux pas t'embrasser ce soir
′Cause I know I can′t kiss you tonight
Je regarde par ma fenêtre et que vois-je ?
I look out my window and what do I see
Je vois un oiseau tout en haut d'un arbre
I see a bird way up in a tree
Je veux être libre, libre, libre
I wanna be free, free, free
Je veux être libre, comme l'oiseau dans l'arbre
I wanna be free, like the bird in the tree
Je veux être libre, comme l'oiseau dans un arbre
I wanna be free, like the bird in a tree
(Je veux être libre)
(Want to be free)
