Translate to
Voy a contarle a la tía Mary acerca del tío John
Gonna tell Aunt Mary about Uncle John
Él afirma que se casó, pero que se divierte mucho
He claim he got married, but he havin′ lots of fun
¡Oh nena, hey nena, whoo nena!
Oh baby, hey baby, whoo-oo baby
¡Teniendo un poco de diversión esta noche!
Havin' me some fun tonight
Bien, la largirucha Sally - está hecha para la dulzura
Well, long tall Sally, she′s built sweet
Tiene todo lo que el tío John necesita
She got everything that Uncle John need
¡Oh nena, hey nena, whoo nena!
Oh baby, hey baby, whoo-oo baby
¡Teniendo un poco de diversión esta noche!
Havin' me some fun tonight
Bien, vi al tío John con la pelada Sally
Well, I saw Uncle John with bald headed Sally
Vio venir a la tía Mary y se escondió en el callejón
He saw Aunt Mary comin' and he ducked back in the alley
¡Oh nena, hey nena, oh nena!
Oh baby, hey baby, ooh baby
¡Teniendo un poco de diversión esta noche!
Havin′ me some fun tonight
Bien, la largirucha Sally - está hecha para la dulzura
Well, long tall Sally, she′s built sweet
Tiene todo lo que el tío John necesita
She got everything that Uncle John need
¡Oh nena, hey nena, whoo nena!
Oh baby, hey baby, whoo-oo baby
¡Teniendo un poco de diversión esta noche!
Havin' me some fun tonight
Sabes que vi al tío John con la pelada Sally
You know I saw Uncle John with bald headed Sally
Vio venir a la tía Mary y se escondió en el callejón
He saw Aunt Mary comin′ and he ducked back in the alley
¡Oh nena, hey nena, oh nena!
Oh baby, hey baby, ooh baby
¡Teniendo un poco de diversión esta noche!
Havin' me some fun tonight
¡Vamos!
Go
¡Voy a pasar un buen rato esta noche - pasar un buen rato esta noche!
I′m gonna have some fun tonight, have some fun tonight
Voy a tener un poco de diversión esta noche - todo está bien
Have some fun tonight, everything's alright
Tener un poco de diversión - que me divierta esta noche
Have some fun, have me some fun tonight
