Never Again French translation

Elvis Presley

Translate to

J'espère ne plus jamais aimer quelqu'un autant.
I hope I never ever love anyone this much again
Je ne peux plus le supporter, j'ai déjà été blessé avant
I can′t take it anymore, I've been hurt before
Jamais jamais comme cette fois
Never ever quite like this time

Que deviendrai-je quand tu ne seras plus là ?
What will become of me when you′re no longer here?
Si je ne peux pas arrêter de t'aimer, que dois-je faire ?
If I can't stop loving you, what am I to do
Tu seras libre mais où serai-je ?
You'll be free but where will I be?

Maintenant que je suis habitué à l'amour, comment puis-je rester seul ?
Now that I′m used to love, how can I stand alone?
Maintenant que l'amour est venu et reparti comme la fin d'une chanson
Now that love has come and gone like the ending of a song
Une chanson que mon cœur solitaire continue de chanter
A song my lonely heart keeps singing

Où vais-je à partir d'ici, est-ce que je te surmonterai ?
Where do I go from here, will I get over you?
Si c'est le cas, la prochaine fois je serai intelligent, je le saurai avant de commencer
If so, next time I′ll be smart, I'll know before I start
Un cœur qui s'en fiche, ne se brise pas
A heart that don′t care, don't get broken

J'espère ne plus jamais aimer quelqu'un autant.
I hope I never ever love anyone this much again
Plus jamais, plus jamais
Never ever, never again
Jamais plus
Never again

Powered by musixmatch