(Now and Then There's) A Fool Such as I Italian translation

Elvis Presley

Translate to

Perdonami, se sono sentimentale
Pardon me if I′m sentimental
Quando ci diciamo addio
When we say goodbye
Non essere arrabbiata con me, dovrei piangere
Don't be angry with me should I cry
Quando te ne andrai, eppure sognerò
When you′re gone, yet I'll dream
Un piccolo sogno mentre gli anni passano
A little dream as years go by
(Di tanto in tanto c'è uno scemo come me)
Now and then, there's a fool such as I

Di tanto in tanto c'è uno scemo come io sono con te
Now and then, there′s a fool such as I am over you
Mi hai insegnato come amare
You taught me how to love
E ora dici che è finita
And now you say that we are through
Sono uno scemo, ma ti amerò cara
I′m a fool, but I'll love you dear
Fino alla fine dei miei giorni
Until the day I die
(Di tanto in tanto c'è uno scemo come me)
Now and then, there′s a fool such as I

Di tanto in tanto c'è uno scemo come io sono con te
Now and then, there's a fool such as I am over you
Di tanto in tanto c'è uno scemo come io sono con te
Now and then, there′s a fool such as I am over you
Mi hai insegnato come amare
You taught me how to love
E ora dici che è finita
And now you say that we are through
Sono uno scemo, ma ti amerò cara
I'm a fool, but I′ll love you dear
Fino alla fine dei miei giorni
Until the day I die
(Di tanto in tanto c'è uno scemo come me)
Now and then, there's a fool such as I

(Di tanto in tanto c'è uno scemo come me)
Now and then, there's a fool such as I
(Di tanto in tanto c'è uno scemo come me)
Now and then, there′s a fool such as I

Powered by musixmatch