Translate to
Sem alça para você
No strap for you
É o que não estou procurando.
Is what I′m not looking for.
As coisas que fiz e vi,
The things I did and I saw,
Faria o sonhador...
Would make the dreamer...
Sonhador...
Dreamer...
Onde está a alça?
Where is the strap?
Ah, isso é bom
Oh it feels good
Deixe-me encontrar minhas mãos
Let me find my hands
E eu sei, baby, eu sei
And I know, baby I know
Já faz muito tempo
It's been too long
Eu disse muito tempo
I said too long
Você está em minha mente
You′re on my mind
Uma noite com você
One night with you
É por isso que estou orando agora
Is what I'm now praying for
As coisas que nós dois poderíamos planejar
The things that we two could plan
Faria meus sonhos se tornarem realidade
Would make my dreams come true
Sempre vivi uma vida muito tranquila
Always lived very quiet life
Eu nunca fiz nada errado
I ain't never did no wrong
Agora eu sei que minha vida
Now I know that my life
Já faz muito tempo que estou sozinho
Has being too lonely, too long
Uma noite com você
One night with you
É por isso que estou orando agora
Is what I′m now praying for
As coisas que nós dois poderíamos planejar
The things that we two could plan
Faria o tempo parar
Would make time stand still
Sempre vivi uma vida muito tranquila
Always lived very quiet life
Eu nunca fiz nada errado
I ain′t never did no wrong
Agora eu vivi uma vida muito tranquila
Now I've lived very quiet life
Ficar muito sozinho é muito longo
Is being too lonely, too long
Uma noite com você
One night with you
É por isso que estou orando agora
Is what I′m now praying for
As coisas que nós dois poderíamos planejar
The things that we two could plan
Faria meus sonhos se tornarem realidade
Would make my dreams come true
