One-Sided Love Affair French translation

Elvis Presley

Translate to

Si tu veux être aimé
If you wanna be loved
Bébé, tu dois m'aimer aussi
Baby, you got to love me too
Si tu veux être aimé
If you wanna be loved
Bébé, tu dois m'aimer aussi, oh ouais
Baby, you got to love me too, oh yeah
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
′Cause I ain't for no one-sided love affair

Si tu veux être embrassé
If you wanna be kissed
Eh bien, tu dois m'embrasser aussi, oh ouais
Well, you gotta kiss me too, oh yeah
Si tu veux être embrassé
If you wanna be kissed
Eh bien, tu dois m'embrasser aussi, oh ouais
Well, you gotta kiss me too, oh yeah
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
′Cause I ain't for no one-sided love affair

Eh bien, un échange équitable qui n'est pas un vol
Well, a fair exchange that's no robbery
Et le monde entier saura que c'est vrai
And the whole world will know that it′s true
La compréhension résout tous les problèmes, bébé
Understanding solves all the problems, baby
C'est pourquoi je te dis
That′s why I'm telling you

Si tu veux qu'on te prenne dans les bras
If you wanna be hugged
Eh bien, tu dois me serrer dans tes bras aussi, oh ouais
Well, you got to hug me too, oh yeah
Si tu veux qu'on te prenne dans les bras
If you wanna be hugged
Eh bien, tu dois me serrer dans tes bras aussi, oh ouais
Well, you got to hug me too, oh yeah
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
′Cause I ain't for no one-sided love affair

Pourquoi si tu sais que tu ne peux pas le supporter
Why, if you know you can′t take it
Eh bien, bébé, pourquoi essayer de le donner?
Well then, baby, why try to give it?
Si tu sais que tu ne peux pas le supporter
If you know you can't take it
Eh bien, bébé, pourquoi essayer de le donner?
Well then, baby, why try to give it?
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
′Cause I ain't for no one-sided love affair

Eh bien, un échange équitable qui n'est pas un vol
Well, a fair exchange bears no robbery
Et le monde entier saura que c'est vrai
And the whole world will know that it's true
La compréhension résout tous les problèmes, bébé
Understanding solves all the problems, baby
C'est pourquoi je te dis
That′s why I′m telling you

Si tu veux qu'on te prenne dans les bras
If you wanna be hugged
Eh bien, tu dois me faire un câlin aussi, oh ouais
Well, you gotta hug me too, oh yeah
Si tu veux qu'on te prenne dans les bras
If you wanna be hugged
Bébé, tu dois me faire un câlin aussi, oh ouais
Baby, you gotta hug me too, oh yeah
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
'Cause I ain′t for no one-sided love affair

Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
'Cause I ain′t for no one-sided love affair
Parce que je ne suis pas pour une histoire d'amour à sens unique
'Cause I ain′t for no one-sided love affair

Powered by musixmatch