Return to Sender Portuguese translation

Elvis Presley

Translate to

Retorne ao remetente...
Return to sender
Retorne ao remetente...
Return to sender

Eu entreguei uma carta ao carteiro
I gave a letter to the postman
Ele a colocou em sua bolsa
He put it in his sack
Na manhã seguinte, bem cedo
Bright early next morning
Ele trouxe a minha carta de volta
He brought my letter back

(E ela escreveu na carta)
(She wrote upon it)
Retorne ao remetente, endereço desconhecido
Return to sender, address unknown
Nenhum tal número, nenhuma tal zona
No such number, no such zone
Nós tivemos uma briga, uma briga de amante
We had a quarrel, a lover′s spat
Eu escrevo me desculpe, mas minha carta continua voltando
I write I'm sorry, but my letter keeps coming back

Então eu a deixei na caixa de correio
So then I dropped it in the mailbox
E enviei como entrega especial
And sent it special D
Brilhante e cedo na manhã seguinte
Bright and early next morning
A carta voltou para mim
It came right back to me

(E ela escreveu na carta)
(She wrote upon it)
Retorne ao remetente, endereço desconhecido
Return to sender, address unknown
Nenhum tal número, nenhuma tal zona
No such person, no such zone

Desta vez eu vou pegar eu mesmo e colocar na mão dela
This time I′m gonna take it myself and put it right in her hand
E se voltar no dia seguinte, então eu vou entender
And if it comes back the very next day then I'll understand

(O que foi escrito na carta)
(The writing on it)
Retorne ao remetente, endereço desconhecido
Return to sender, address unknown
Nenhum tal número, nenhuma tal zona
No such number, no such zone

Retorne ao remetente...
Return to sender
Retorne ao remetente...
Return to sender
Retorne ao remetente...
Return to sender
Retorne ao remetente...
Return to sender...

Powered by musixmatch