Stop Look and Listen French translation

Elvis Presley

Translate to

Quand j'étais un petit garçon
When I was a little bitty boy
Assis sur les genoux de mon papa
Sittin′ on my papa's knee
Je me souviens encore de chaque mot que mon papa m'a dit
I still remember every word my papa said to me
Maintenant mon garçon, si jamais tu te rencontres
Now boy if you ever meet
Une jolie femme marchant dans la rue
A pretty woman walking down the street
(…)
You′d better stop real still, look both ways
(…)
Listen or you'll get in trouble

Écoute ou tu auras des ennuis
When you see her go struttin' by
(…)
Giving you that evil eye
(…)
And she′s got a kind of dreamy look
(…)
Just enough to get you shook
(…)
Now boy don′t you lose your head
(…)
You pay attention what your papa said
(…)
You'd better stop real still, look both ways
(…)
Listen or you′ll get in trouble
(…)
Alright

Quand tu la vois passer se pavaner
She'll drive you crazy with the way she walks
Je te donne ce mauvais œil
She′ll drive you crazy with the way she talks
Et elle a une sorte de look rêveur
And you'll think you′re gonna lose your mind
Juste assez pour te faire trembler
'Cause that pretty woman looks so fine
Maintenant mec, ne perds pas la tête
And the very first thing you know
Tu fais attention à ce que ton papa a dit
You'll be tellin′ her you love her so
(…)
You′d better stop, real still

Écoute ou tu auras des ennuis
(…)

(…)
(…)
Elle te rendra fou avec sa façon de marcher
(…)
Elle te rendra fou avec la façon dont elle parle
(…)
Et tu penseras que tu vas perdre la tête
(…)
Parce que cette jolie femme a l'air si bien
(…)
Et la toute première chose que tu sauras
(…)
Tu lui diras que tu l'aimes tellement
(…)
Tu ferais mieux d'arrêter vraiment
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch