Translate to
Cada vez que me besas
Every time you kiss me
Todavía no estoy seguro de que me ames
I′m still not certain that you love me
Cada vez que me abrazas
Every time you hold me
todavía no estoy seguro de que te importe
I'm still not certain that you care
aunque sigas diciendo
Though you keep on saying
Realmente, realmente, realmente me amas
You really, really, really love me
¿Hablas las mismas palabras
Do you speak the same words
A alguien más cuando no estoy aquí?
To someone else when I′m not there?
Sospecha, atormenta mi corazón
Suspicion torments my heart
Sospecha ,nos mantiene separados
Suspicion keeps us apart
Sospecha, ¿Por qué torturarme?
Suspicion, why torture me?
Cada vez que me hablas
Every time you call me
y dime qué deberíamos vernos mañana
And tell me we should meet tomorrow
No puedo dejar de pensar que
I can't help but think that
Te encontrarás con otra persona esta noche
You're meeting someone else tonight
¿Por qué nuestro romance solo
Why should our romance just
sigue causandome mas pena?
Keep on causing me such sorrow?
¿Porque estoy tan dudoso
Why am I so doubtful
Cuando se que estas fuera de mi vista?
Whenever you are out of sight?
Sospecha, atormenta mi corazón
Suspicion torments my heart
Sospecha ,nos mantiene separados
Suspicion keeps us apart
Sospecha, ¿Por qué torturarme?
Suspicion, why torture me?
Cariño, si me amas
Darling, if you love me
Te ruego que esperes un poco más
I beg you wait a little longer
Espera hasta que quite
Wait until I drive all these
Todos mis tontos miedos de mi mente
Foolish fears out of my mind
Como espero y rezo para que
How I hope and pray that
nuestro amor continuara creciendo más fuerte
Our love will keep on growing stronger
Quiza soy sospechoso por que
Maybe I′m suspicious ′cause
El amor verdadero es difícil de encontrar
True love is so hard to find
Sospecha, atormenta mi corazón
Suspicion torments my heart
Sospecha ,nos mantiene separados
Suspicion keeps us apart
Sospecha, ¿Por qué torturarme?
Suspicion, why torture me?
