Translate to
La forma en la que camina, la forma en la que habla
The way she walks, the way she talks
Hasta cuándo podré fingir
How long can I pretend?
Oh, no lo puedo evitar estoy enamorado
Oh, I can′t help it, I'm in love
De la chica de mi mejor amigo
With the girl of my best friend
Su hermoso cabello, su piel tan clara
Her lovely hair, her skin so fair
Podría seguir y no acabar nunca
I could go on and never end
Oh, no lo puedo evitar estoy enamorado
Oh, I can′t help it, I'm in love
De la chica de mi mejor amigo
With the girl of my best friend
Quiero decirle cuanto la amo tanto
I want to tell her how I love her so
Y tomarla entre mis brazos, pero entonces
And hold her in my arms, but then
¿Qué pasaría si ella se enfada de verdad y se lo dice a él?
What if she got real mad and told him so?
No podría mirarles a la cara nunca más
I could never face either one again
Oh, hmm, la forma en la que se besan, su felicidad
Oh, hmm, the way they kiss their happiness
¿Se podrá curar algun día mi corazón herido?
Will my aching heart ever mend?
O estaré siempre enamorado
Or will I always be in love
De la chica de mi mejor amigo
With the girl of my best friend?
Nunca termina
Never end
¿Nunca terminará?
Will it ever end?
Por favor haz que termine
Please let it end
¿Nunca terminará?
Will it ever end?
