Translate to
Hier je me suis échappé
Yesterday I slipped away
Et le soleil accueille les ombres du soir d'une journée parfaite
And the sun is welcoming the evening shadows of a perfect day
Et la prochaine étape est l'amour
And the next step is love
La prochaine étape est l'amour
The next step is love
Nous marchons pieds nus dans les prairies brumeuses
We walk barefoot through the misty meadows
On se moque les uns des autres sous la pluie
Laughing at each other in the rain
J'ai vu des gens et des visages dans le parc
Saw some people and some faces in the park
Et je n'ai pas pris la peine d'expliquer
And didn′t bother to explain
Amusant, amusant, regardez-nous courir
Fun, fun, look at us run
Je ne vais nulle part de spécial très vite
Going nowhere special really fast
Mais nous n'avons pas encore goûté la cerise sur le gâteau
But we've yet to taste the icing on the cake
Que nous avons cuisiné avec le passé
That we′ve been baking with the past
Parce que la prochaine étape est l'amour
'Cause the next step is love
Alors qu'est-ce qu'on attend ?
So what are we waiting for?
Ouais, la prochaine étape est l'amour
Yeah, the next step is love
Fille, c'est sûr
Girl, it's for sure
Hier je me suis échappé
Yesterday I slipped away
Et le soleil accueille les ombres du soir d'une journée parfaite
And the sun is welcoming the evening shadows of a perfect day
Et la prochaine étape est l'amour
And the next step is love
La prochaine étape est l'amour
The next step is love
L'amour sera un endroit où courir
Love will be a place to run to
Du monde ils viendront à toi et moi
From the world they will to you and me
Nous serons plus proches que jamais
We′ll be closer than we′ve ever been
Même si en y repensant, c'est si difficile à croire
Though looking back it's so hard to believe
S'accrocher après avoir amené
Hangin′ on after bringin' on
Et le meilleur auquel nous pensons tout au long du chemin maintenant
And the best we think of all the way through now
Des changements arrivent
Changes are a-comin′
Mais ensemble, nous pouvons y arriver d'une manière ou d'une autre.
But together we can make it through somehow
Parce que la prochaine étape est l'amour
'Cause the next step is love
Alors qu'est-ce qu'on attend ?
So what are we waiting for?
Ouais, la prochaine étape est l'amour
Yeah, the next step is love
Fille, c'est sûr
Girl, it′s for sure
Hier je me suis échappé
Yesterday I slipped away
Et le soleil accueille les ombres du soir d'une journée parfaite
And the sun is welcoming the evening shadows of a perfect day
Et la prochaine étape est l'amour
And the next step is love
La prochaine étape est l'amour
The next step is love
Oui, c'est de l'amour
Yes, it's love
La prochaine étape est l'amour
Next step is love
Oui ma fille, c'est de l'amour
Yes girl, it's love
La prochaine étape est l'amour
Next step is love
Oui ma fille, c'est de l'amour
Yes girl, it′s love
