Translate to
Solo llámame cuando debamos tomarnos un descanso.
Just call me when we should take
Presley, 2015, toma 1
Presley, 2015, take 1
Ya es demasiado tarde, hermano, toda la mierda y todo.
It′s too late in the day, bro the shit and all
1, 2, 1 2 3
1, 2, 1 2 3
No te gusta la música alocada
You don't like crazy music
No te gustan los grupos de rock
You don′t like rockin' bands
Sólo quieres ir a ver una película
You just wanna go to a movie show
Y sentarnos con las manos agarradas
And sit there holdin' hands
Eres tan cuadriculada, chica no me importa
You′re so square, baby, I don′t care
No te gustan las carreras de coches
You don't like hotrod racin′
O conducir tarde por la noche
Or drivin' late at night
Sólo quieres aparcar donde sea bonito y oscuro
You just wanna park where it′s nice and dark
Sólo quieres abrazarme
You just wanna hold me tight
Eres tan cuadriculada, chica no me importa
You're so square, baby, I don′t care
No sabes ningún baile que sea nuevo
You don't know any dance steps that are new
Nadie podría quererme como tú lo haces
No one else could love me like you do, do, do, do
No sé por qué mi corazón se excita
I don't know why my heart flips
Sólo sé que lo hace
I only know it does
No sé por qué te amo, cariño.
I don′t know why I love you, baby
Supongo que es porque
I guess it′s just because
Eres tan cuadriculada, chica no me importa
You're so square, baby, I don′t care
Chica, no me importa
Baby, I don't care, baby, I don′t care
Chica, no me importa
Baby, I don't care, oh baby I don′t care
No sé por qué mi corazón se excita
I don't know why my heart flips
Sólo sé que lo hace
I only know it does
No sé por qué te amo, cariño.
I don't know why I love you, baby
Supongo que es porque
I guess it′s just because
Eres tan cuadriculada, chica no me importa
You′re so square, baby, I don't care
Chica, no me importa
Baby, I don′t care, baby, I don't care
Importa, importa, no me importa, importa
Care, care, I don′t care, care, care
