Love to Help Spanish translation

Emeli Sandé

Translate to

Dondequiera que vayas, quiero ir allí
Wherever you go, I wanna go there
Si alguna vez estás solo, mataré a tus pesadillas
If ever you′re alone, I'll kill your nightmares
Si te sumergen en azul, te pinto de amarillo
If they dip you in blue, I′m painting you yellow
Ey, te estoy hablando
Hey, I'm talking to you

Nunca se te ocurra pensar que estás solo
Don't you ever think that you′re alone
Estaré aquí esperando, al lado del teléfono
I′ll be right here waiting by the phone
Y cuando no te estés sintiendo como tu mismo
And when you just not feeling like yourself
¿No te das cuenta de que me encantaría ayudar?
Don't you know that I would love to help?

Cuando la vida no es justa, esto no es una feria
When life isn′t fair, this ain't no fairground
A veces está despejado, y a veces hay nubes grises
Sometimes it′s clear, and sometimes it's grey clouds
Si tu no te levantarás, no te dejaré caer
If you won′t get up, I won't let you fall down
¿Escuchaste lo que dije?
Did you hear what I said?

Nunca se te ocurra pensar que estás solo
Don't you ever think that you′re alone
Estaré aquí esperando, al lado del teléfono
I′ll be right here waiting by the phone
Y cuando no te estés sintiendo como tu mismo
And when you just not feeling like yourself
¿No te das cuenta de que me encantaría ayudar? Cariño
Don't you know that I would love to help? Love

Bueno, incluso "los fuertes" a veces necesitan un hombro
Well, even the strong sometimes need a shoulder
No me malinterpretes, se que eres un soldado
Don′t get me wrong, I know you're a soldier
Pero tira tus paredes abajo y permíteme acercarme
But pull down your walls and let me get closer
Y tu eres el indicado
And you are the one

Nunca se te ocurra pensar que estás solo
Don′t you ever think that you're alone
Estaré aquí esperando, al lado del teléfono
I′ll be right here waiting by the phone
Cuando no te estés sintiendo como tu mismo
When you just not feeling like yourself
¿No te das cuenta de que me encantaría ayudar?
Don't you know that I would love to help?

Cuando no sabes para que lado ir
When you just don't know which way to go
Sólo recuerda, siempre tienes un hogar
Just remember, you always got a home
Y cuando estés pensando, Dios mío, ¿Qué más?
And when you′re thinking, oh my God, what else?
Nunca pienses que estás solo
Never think that you′re by yourself
¿No te das cuenta de que me encantaría ayudar?
Don't you know that I would love to help?

En cualquier momento, cualquier momento, cualquier momento
Any time, any time, any time
Nunca estás solo
You′re never by yourself
Esa es una mentira, esa es una mentira, esa es una mentira
That's a lie, that′s a lie, that's a lie
Me encantaría ayudar
I would love to help

En cualquier momento, cualquier momento, cualquier momento
Any time, any time, any time
Nunca estás solo
You′re never by yourself
Esa es una mentira, esa es una mentira, esa es una mentira
That's a lie, that's a lie, that′s a lie
Me encantaría ayudar
I′d love to help

En cualquier momento, cualquier momento, cualquier momento
Any time, any time, any time
Nunca estás solo
You're never by yourself
Esa es una mentira, esa es una mentira, esa es una mentira
That′s a lie, that's a lie, that′s a lie
Estoy aquí para ayudar
I am here to help

En cualquier momento, cualquier momento, cualquier momento
Any time, any time, any time
Nunca estás solo
You're never by yourself
No, no
No, no
Me encantaría ayudar
I would love to help

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch