Where I Sleep Spanish translation

Emeli Sandé

Translate to

no hay ningún lugar al que no te seguiría
There′s nowhere that I wouldn't follow
no hay nada que no hiciera por un beso tuyo.
There′s nothing that I won't do for your kiss
Te quiero como si no hubiera mañana
I love you like there's no tomorrow
porque jamás había sentido nada igual.
′Cause nothing ever felt like this
No hay nada que no robara o tomara prestado,
There′s nothing I won't steal or borrow
viajaré en barco o en avión,
I′ll travel on a boat or aeroplane
exploraré todo un mundo de tristeza
I'll explore a world of sorrow
por que cuando te encontré supe, supe que estaré bien
′Cause when I find you I know, I know I'ma be okay

Los tiempos están cambiando
See the times are changing
y ya no estoy segura de nada de lo que conozco
I′m sure of nothing that I know
excepto esto, somos nosotros, esto es amor y aquí es donde estoy en casa
Except this is us, and this is love, and this is where I'm home
en un mundo que está rompiéndose, donde nada es para mantener
In a world that's breaking, where nothing is for keeps
Oh, estos somos nosotros, esto es amor y aquí es donde duermo
Oh this is us, this is love and this is where I sleep
Estos somos nosotros, esto es amor y aquí es donde duermo
This is us, this is love and this is where I sleep

Pertenezco a una generación indecisa,
I′m from a generation undecided
estoy inquieta y no puedo evitar que cambien los caminos,
I′m restless and I can't help changing lanes
pero entre todo el ruido y el revuelo
But in all the noise and the excitement
pero entre todo el ruido y el revuelotu amor es lo único que quedará.
Your love is all that will remain
le he dicho adiós a mi ego
I′ve said all of my goodbyes to ego
he jugado mis cartas, ya no hay plan B.
I gambled all I got, there's no plan B
Por vez primera he aprendido a dejar algo atrás,
It′s the first time that I've learnt to let go
es el único lugar que siento, el único lugar en el que me siento yo
It′s the only place I feel, only place I feel like me
Sí, sí
Yeah-yeah

Los tiempos están cambiando
See the times are changing
y ya no estoy segura de nada de lo que conozco
I'm sure of nothing that I know
excepto esto, somos nosotros, esto es amor y aquí es donde estoy en casa
Except this is us and this is love, and this is where I'm home
en un mundo que está rompiéndose, donde nada es para mantener
In a world that′s breaking, where nothing is for keeps
Oh, estos somos nosotros, esto es amor y aquí es donde duermo
Oh this is us, this is love and this is where I sleep
Estos somos nosotros, esto es amor y aquí es donde duermo
This is us, this is love and this is where I sleep

Powered by musixmatch