Translate to
Solo un paso, gritó el hombre triste
Just a step cried the sad man
Echa una mirada hacia el loco
Take a look down at the madman
Los reyes del teatro con sus alas de plata
Theatre kings on silver wings
Vuelan más allá de la razón
Fly beyond reason
Del vuelo de la gaviota
From the flight of the seagull
Viene para desplegar las garras del águila
Come the spread claws of the eagle
Solo el miedo rompe el silencio
Only fear breaks the silence
Mientras nos arrodillamos, rezando para que nos guíen
As we all kneel pray for guidance
Pisa el camino, cruza el abismo
Tread the road cross the abyss
Echa una mirada hacia la locura
Take a look down at the madness
En las calles de la ciudad
On the streets of the city
Solo los espectros aún sienten lástima
Only spectres still have pity
Pacientes colas para las horcas
Patient queues for the gallows
Cantan las alabanzas de los santificados
Sing the praises of the hallowed
Nuestras máquinas alimentan la caldera
Our machines feed the furnace
Si nos toman, nos quemarán
If they take us they will burn us
¿Aún sabrías quién eres?
Will you still know who you are
Cuando llegas a lo que eres
When you come to who you are
Cuando las llamas tienen su estación
When the flames have their season
¿Te apegarás a tu razón?
Will you hold to your reason
Cargado con tus talentos
Loaded down with your talents
¿Aún puedes mantener tu equilibrio?
Can you still keep your balance
¿Puedes vivir al filo de la navaja?
Can you live on a knife-edge
