I'm So Excited Spanish translation

Engelbert Humperdinck

Translate to

Esta noche es la noche en que lo haremos realidad.
Tonight′s the night we're gonna make it happen
Esta noche dejaremos todo lo demás de lado.
Tonight we′ll put all other things aside
Tómate un tiempo y muéstrame algo de afecto.
Get some time and show me some affection
Vamos por esos placeres de la noche.
We're going for those pleasures in the night

Quiero amarte, sentirte, envolverme a tu alrededor.
I want to love you, feel you, wrap myself around you
Quiero apretarte, provocarte, simplemente no puedo tener suficiente.
I want to squeeze you, tease you, I just can't get enough
Y si te mueves muy lento lo dejaré ir
And if you move real slow I′ll let it go

Estoy tan emocionada que no puedo ocultarlo.
I′m so excited and I just can't hide it
Estoy a punto de perder el control
I′m about to lose control
Y creo que me gusta
And I think I like it

Estoy tan emocionada que no puedo ocultarlo.
I'm so excited and I just can′t hide it
Y lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
And I know, I know, I know, I know
Sé que te quiero, te quiero.
I know I want you, I want you

Ni siquiera deberíamos pensar en el mañana.
We shouldn't even think about tomorrow
Los dulces recuerdos durarán mucho tiempo.
Sweet memories will last a long long time
Nos lo pasaremos bien nena, no te preocupes.
We′ll have a good time baby, don't you worry
Y si seguimos jugando, muchacho, eso está bien.
And if we're still playin′ around, boy that′s just fine

Estoy tan emocionada
I'm so excited
Y simplemente no puedo ocultarlo
And I just can′t hide it
Estoy a punto de perder el control y creo que me gusta.
I'm about to lose control and I think I like it

Estoy tan emocionada que no puedo ocultarlo.
I′m so excited and I just can't hide it
Y lo sé, lo sé, lo sé, lo sé.
And I know, I know, I know, I know
Sé que te quiero, te quiero.
I know I want you, I want you

Mira lo que me has hecho, me tienes ardiendo
Look what you′ve done to me, you got me burnin' up
¡Guau!
Woah
¿Cómo llegaste a mí? Tienes que renunciar a ello.
How did you get to me, you've got to give it up
¡Guau!
Woah

Estoy tan emocionada que no puedo ocultarlo.
I′m so excited and I just can′t hide it
Estoy a punto de perder el control y creo que me gusta.
I'm about to lose control and I think I like it

Estoy tan emocionada que no puedo ocultarlo.
I′m so excited and I just can't hide it
Y lo sé, lo sé, lo sé.
And I know, I know, I know
Estoy a punto de perder el control
I′m about to lose control
Estoy a punto de perder el control y creo que me gusta.
I'm about to lose control and I think I like it

Muchas gracias y buenas noches a todos.
Thank you very much, and good evening everybody
Buenas noches y bienvenidos al espectáculo.
Good evening and welcome to the show
Esta es mi primera visita aquí en el eh
This is my first visit over here at the eh
En el Albert Hall, pero es un placer volver.
At the Albert Hall, but it is a delight to be back
Damas y caballeros, después de siete años desde mi primer concierto
Ladies and gents, after seven years since my first concert
En siete años aquí, de vuelta a casa y eh
In seven years over here, back home and eh
Espero que disfruten de esta noche y de esta maravillosa orquesta.
I hope you′re gonna enjoy this evening and this wonderful orchestra
Me gustaría hacer otra canción hermosa.
I'd like to do another beautiful song

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch