Perfect Love Portuguese translation

Engelbert Humperdinck

Translate to

Eu te dou amor, você se afasta
I give you love, you turn away
Então me pergunto por que ninguém fica
Then wonder why it is nobody ever stays
(…)
You′ve been hurt
(…)
But so's the world been hurt a million times before
(…)
Don′t you close the door

Mas o mundo também foi ferido um milhão de vezes antes
And maybe this time
Não feche a porta
You'll find the other key that opens up another door
(…)
And finds someone, comes back for more
(…)
Maybe this time
(…)
The cards will treat you right
(…)
Deal a little magic in the middle of some lonely night
(…)
Maybe this time, this time

E talvez desta vez
I always smile, act cavalier
Você encontrará a outra chave que abre outra porta
But what I feel behind the smiles a little fear
E encontra alguém, volta para mais
I'm just like you, nobody′s fool
Talvez desta vez
Whenever someone gets to close
As cartas vão te tratar bem
I play it cool
Faça um pouco de magia no meio de uma noite solitária
(…)
Talvez desta vez, desta vez
(…)

Eu sempre sorrio, ajo de maneira arrogante
But maybe this time
Mas o que sinto por trás dos sorrisos é um pouco de medo
We′ll find the other key
Eu sou igual a você, ninguém é bobo
That opens up another door and find someone comes back for more
Sempre que alguém chega perto
Maybe this time, this time
Eu jogo com calma
(…)

Mas talvez desta vez
You turn to go but then you hesitate
Encontraremos a outra chave
I wonder can I make you wait
Isso abre outra porta e encontra alguém que volta para mais
Aren't we a pair
Talvez desta vez, desta vez
Afraid to care

Você se vira para ir, mas depois hesita
But maybe this time
Eu me pergunto se posso fazer você esperar
We′ll find the other key
Não somos um par
That opens up another door
Com medo de se importar
And find someone comes back for more

Mas talvez desta vez
Maybe this time
Encontraremos a outra chave
The cards will treat us right
Isso abre outra porta
Deal a little magic in the middle of some lonely night
E encontrar alguém que volte para mais
Maybe this time
(…)
This time's for real

Talvez desta vez
(…)
As cartas nos tratarão bem
(…)
Faça um pouco de magia no meio de uma noite solitária
(…)
Talvez desta vez
(…)
Desta vez é de verdade
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch