Translate to

Chaque fois que je vois ton visage
Every time I see your face
Cela me rappelle les endroits où nous allions autrefois.
It reminds me of the places we used to go
Mais tout ce que j'ai, c'est une photo
But all I got is a photograph
Et je réalise que tu ne reviendras plus
And I realize you′re not coming back anymore
Je pensais que j'y arriverais
I thought I'd make it
Le jour où tu es parti
The day you went away
Mais je ne peux pas le supporter
But I can′t take it
Jusqu'à ce que tu reviennes à la maison pour rester
Till you come home again to stay
Je n'arrive pas à m'habituer à vivre ici
I can't get used to living here
Pendant que mon cœur est brisé, mes larmes ont pleuré pour toi
While my heart is broke, my tears I cried for you
Je veux que tu sois ici pour avoir et tenir
I want you here to have and hold
Au fil des années, nous vieillissons et devenons gris
As the years go by and we grow old and gray
Maintenant tu t'attends à ce que je vive sans toi
Now you're expecting me to live without you
Mais ce n'est pas quelque chose que j'attends avec impatience.
But that′s not something that I′m looking forward to
Je n'arrive pas à m'habituer à vivre ici
I can't get used to living here
Pendant que mon cœur est brisé, mes larmes ont pleuré pour toi
While my heart is broke, my tears I cried for you
Je veux que tu sois ici pour avoir et tenir
I want you here to have and hold
Au fil des années, nous vieillissons et devenons gris
As the years go by and we grow old and gray
Chaque fois que je vois ton visage
Every time I see your face
Oh, c'est à chaque fois que je vois ce visage
Oh, it′s every time I see that face
Oh, ce visage, ce visage, j'adore ce visage
Oh, that face, that face, I love that face
Oui, c'est à chaque fois que je vois ton visage
Yes, it's every time I see your face
Oh, ce visage, ce visage, j'adore ce visage
Oh, that face, that face, I love that face

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch