I Will Survive French translation

Enrique Iglesias

Translate to

Tu amies penser
You like to think
Que tu seras la seule qui me comprends
That you′ll be only one who understands me with it
Et tu dis à tout le monde
And you tell everyone
Que je ne peux vivre sans toi un jour de plus
That I can't live without you even for one day
Mais qui t'as donné le droit
But who gave you the right
De parler de ce que je ressens au fond de moi
To talk about the way I feel so deep inside.

Maintenant je réalise, tu n'as jamais été mienne
Now I realize, you were never mine
Nous n'étions jamais droit
We were never right
Bébé, tu trouveras
Baby, you will find

Je survivrais
I will survive
Je serais capable de survivre
I′m gonna make it through
Juste donnes-moi du temps
Just give me time
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Quoi que tu fasses
No matter what you do
J'ai juste besoin de voir
Just need to see
Je t'oublierais
I will get over you

Parce que bébé, nous survivrons
'Cause baby, we'll survive
Parce que bébé, nous survivrons
′Cause baby, we′ll survive

Ques-ce qui te fais pensé
What makes you think
Que je ne vois pas comment tu m'as ridiculisé
That I don't see the way you made a fool of me
Rire derrière mon dos
To laugh behind my back
Parce qu'on récolte ce que l'on sème
′Cause what goes around I promise you goes back

Maintenant je réalise, tu n'as jamais été mienne
Now I realize, you were never mine
Nous n'étions jamais droit
We were never right
Bébé, tu trouveras
Baby, you will find

Je survivrais
I will survive
Je serais capable de survivre
I'm gonna make it through
Juste donnes-moi du temps
Just give me time
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Quoi que tu fasses
No matter what you do
J'ai juste besoin de voir
Just need to see
Je t'oublierais
I will get over you

Parce que bébé, nous survivrons
′Cause baby, we'll survive

Je survivrais
I will survive
Je serais capable de survivre
I′m gonna make it through
Juste donnes-moi du temps
Just give me time
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Quoi que tu fasses
No matter what you do
J'ai juste besoin de voir
Just need to see
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Je serais capable de survivre
I'm gonna make it through
Juste donnes-moi du temps
Just give me time
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Quoi que tu fasses
No matter what you do
J'ai juste besoin de voir
Just need to see
Je t'oublierais
I will get over you

Je survivrais
I will survive
Je serais capable de survivre
I'm gonna make it through
Je survivrais
I will survive
Je t'oublierais
I will get over you

Parce que bébé, nous survivrons
′Cause baby, we′ll survive

Powered by musixmatch