Ruleta rusa French translation

Enrique Iglesias

Translate to

Dis-moi, princesse des glaces, où vas-tu ?
Dime princesa de hielo ¿Dónde vas?
Tu es si froid que tu me brûles déjà
Eres tan fría que ya me quemas
Tu es mon soulagement, tu me fais aussi souffrir
Eres mi alivio, también me haces sufrir
Et même si vous l'ignorez, je ne suis pas fait de pierre.
Y aunque lo ignores, yo no soy de piedra

Je cherche ton âme, qui sait où elle est ?
Busco tu alma, quién sabe dónde está
Mon fugitif, mon geôlier
Mi fugitiva, mi carcelera
Tu me fais mourir et tu me fais revivre
Haces que muera y me haces revivir
Joue avec moi, fais ce que tu veux de moi
Juega conmigo, hazme lo que quieras

Visez ! Tirez ! C'est oui ou non ?
¡Apunta! ¡Dispara! ¿Es sí o no?

Reine, que suis-je ?
Reina, ¿qué soy yo?
Quelque chose qui est jeté ou utilisé
Algo que se tira o se usa
T'aimer, c'est comme jouer à la roulette russe
Amarte es igual que jugar a la ruleta rusa
Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo yo amar?

Reine, qu'étais-je ?
Reina, ¿yo qué fuí?
Une marionnette, une excuse
Una marioneta, una excusa
T'aimer, c'est comme perdre à la roulette russe.
Amarte es igual que perder a la ruleta rusa
Comment puis-je te gagner ? Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo ganar? ¿Cómo te puedo querer?

Je jette l'éponge et me relève.
Tiro la toalla, y me vuelvo a levantar
Et me voir souffrir te rend fou
Y el verme herido te vuelve loca
Et je ne peux plus mendier autant
Y ya no puedo de tanto suplicar
Et de danser sur l'air que tu joues pour moi
Y de bailar al son que tú me tocas

Je veux t'adoucir et il n'y a rien à faire
Quiero ablandarte y no hay nada que hacer
Ton cœur est comme un rocher
Tu corazón es como una roca
Tu veux ma vie ? Prends-la maintenant.
¿Quieres mi vida? Quítamela ya
Je suis tout à toi, demande-le avec ta bouche
Soy todo tuyo, pide por tu boca

Visez ! Tirez ! C'est ça l'amour ?
¡Apunta! ¡Dispara! ¿Es eso amor?

Reine, que suis-je ?
Reina, ¿qué soy yo?
Quelque chose qui est jeté ou utilisé
Algo que se tira o se usa
T'aimer, c'est comme jouer à la roulette russe
Amarte es igual que jugar a la ruleta rusa
Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo yo amar?

Reine, qu'étais-je ?
Reina, ¿yo qué fuí?
Une marionnette, une excuse
Una marioneta, una excusa
T'aimer, c'est comme perdre à la roulette russe.
Amarte es igual que perder a la ruleta rusa
Comment puis-je t'aimer ? Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo yo amar? ¿Cómo te puedo querer?

Reine, que suis-je ?
Reina, ¿qué soy yo?
Quelque chose qui est jeté ou utilisé
Algo que se tira o se usa
T'aimer, c'est comme jouer à la roulette russe
Amarte es igual que jugar a la ruleta rusa
Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo yo amar?

Reine, qu'étais-je ?
Reina, ¿yo qué fuí?
Une marionnette, une excuse
Una marioneta, una excusa
T'aimer, c'est comme perdre à la roulette russe.
Amarte es igual que perder a la ruleta rusa
Comment puis-je t'aimer ? Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo yo amar? ¿Cómo te puedo querer?

T'aimer, c'est comme jouer à la roulette russe
Amarte es igual que jugar A la ruleta rusa

Comment puis-je te gagner ? Comment puis-je t'aimer ?
¿Cómo te puedo ganar? ¿Cómo te puedo querer?

Powered by musixmatch