Translate to
Un giorno, una notte, un momento
One day, one night, one moment
I miei sogni potrebbero essere domani
My dreams could be, tomorrow
Un passo, una caduta, un' esitazione
One step, one fall, one falter
Est od ovest, sulla terra o per l'oceano
East or west, over earth or by ocean
Il mio viaggio sia di sola andata
One way to be my journey
Questo potrebbe essere il mio diario
This way could be my book of days
Di giorno in giorno, il mio viaggio
O la go la, mo thuras
La lunga strada da percorrere
An bealach fada romham
Di notte in notte, il mio viaggio
O oiche go hoiche, mo thuras
Le storie che mai si ripeteranno
Na scealta nach mbeidh a choich
Nessun giorno, nessuna notte, nessun momento
No day, no night, no moment
Può trattenermi dal tentare
Can hold me back from trying
Svolazzerò, cadrò, vacillerò
I′ll flag, I'll fall, I′ll falter
Forse il mio giorno troverò
I'll find my day may be
Lontano e distante
Far and away
Lontano e distante
Far and away
Un giorno, una notte, un momento
One day, one night, one moment
Con un sogno in cui credere
With a dream to believe in
Un passo, una caduta, un' esitazione
One step, one fall, one falter
Trovare un nuovo mondo dall'altra parte di un ampio oceano
And a new earth across a wide ocean
Questo è diventato il mio viaggio
This way became my journey
Questo giorno mette insieme
This day ends together
Lontano e distante
Far and away
Questo giorno mette insieme
This day ends together
Lontano e distante
Far and away
Lontano e distante
Far and away
