On Your Shore French translation

Enya

Translate to

C'est étrange comme mon cœur bat
Strange how my heart beats
De me retrouver sur ton rivage
To find myself upon your shore
C'est étrange comme je me sens encore
Strange how I still feel
Ma perte de confort est révolue
My loss of comfort gone before

Des vagues fraîches déferlent
Cool waves wash over
Et s'éloigner avec des rêves de jeunesse
And drift away with dreams of youth
Alors le temps est volé
So time is stolen
Je ne peux pas te retenir assez longtemps
I cannot hold you long enough

Et c'est donc là où je devrais être maintenant
And so this is where I should be now
Les jours et les nuits tombent
Days and nights falling by
Les jours et les nuits tombent à mes côtés
Days and nights falling by me
Je connais un rêve que je devrais garder
I know of a dream I should be holding
Les jours et les nuits tombent
Days and nights falling by
Les jours et les nuits tombent à mes côtés
Days and nights falling by me

Horizons bleus doux
Soft blue horizons
Plongez loin dans mon enfance
Reach far into my childhood days
Alors que tu t'élèves
As you are rising
Pour me ramener mes chemins oubliés
To bring me my forgotten ways

C'est étrange comme je vacille
Strange how I falter
Pour découvrir que je suis debout dans l'eau profonde
To find I′m standing in deep water
C'est étrange comme mon cœur bat
Strange how my heart beats
Pour découvrir que je me tiens sur ton rivage
To find I'm standing on your shore

Powered by musixmatch