Un’emozione per sempre Portuguese translation

Eros Ramazzotti

Translate to

Eu gostaria de poder lembrar de você assim
Vorrei poterti ricordare così
Com aquele sorriso brilhante de amor
Con quel sorriso acceso d′amore
Como se ela tivesse vindo de repente
Come se fosse uscita di colpo lì
Um relance do sol
Un'occhiata di sole
Eu gostaria de poder lembrar de você, você sabe
Vorrei poterti ricordare, lo sai
Como uma história realmente importante
Come una storia importante davvero
Mesmo que mexesse com a sensação que você tem
Anche se ha mosso il sentimento che hai
Apenas uma musica leve
Solo un canto leggero

Estou pensando em palavras de adeus que
Sto pensando a parole di addio che
Eles dão um desprazer
Danno un dispiacere
Mas no deserto eles deixam para trás
Ma nel deserto che lasciano dietro sé
Eles encontram uma bebida
Trovano da bere

Alguns amores doam
Certi amori regalano
Uma emoção para sempre
Un′emozione per sempre
Momentos que ficam assim
Momenti che restano così
Impresso na mente
Impressi nella mente
Alguns amores te deixam
Certi amori ti lasciano
Uma musica para sempre
Una canzone per sempre
Palavras que permanecem assim
Parole che restano così
Nos corações das pessoas
Nel cuore della gente
(…)
No, no

(…)
Vorrei poterti dedicare di più
Eu gostaria de poder te dedicar mais
Più di quel tempo che ti posso dare
Mais do que esse tempo eu posso te dar
Ma nel mio mondo non ci sei solo tu
Mas não é só você no meu mundo
Io perciò devo andare
Portanto tenho que ir
(…)

Existem mares e existem colinas que
Ci sono mari e ci sono colline che
Eu quero revisar
Voglio rivedere
Há amigos que ainda estão esperando por mim
Ci sono amici che aspettano ancora me
Jogar juntos
Per giocare insieme

Alguns amores doam
Certi amori regalano
Uma emoção para sempre
Un'emozione per sempre
Momentos que ficam assim
Momenti che restano così
Impresso na mente
Impressi nella mente
Alguns amores te deixam
Certi amori ti lasciano
Uma musica para sempre
Una canzone per sempre
Palavras que permanecem assim
Parole che restano così
Nos corações das pessoas
Nel cuore della gente, yeah
Nos corações das pessoas
Nel cuore della gente, yeah

Alguns amores doam
Certi amori regalano
Uma emoção para sempre
Un'emozione per sempre
Momentos lindos que ficam assim
Momenti belli che restano così
Impresso na mente
Impressi nella mente
(…)
No, no, no, no, no, uoh, yeah
(…)
Di quelle che restano così
(…)
Nel cuore della gente, yeah
(…)
No, no, no, no, no, uoh-oh, yeah

Daqueles que permanecem assim
(…)
Nos corações das pessoas
(…)

Powered by musixmatch